Esta es la camella del Todopoderoso para vosotros, una señal. | This is The Almighty's she-camel for you, a sign. |
Le advirtió a su gente que caería sobre ellos un gran tormento si le hacían daño a la camella. | He warned his people of a great torment that would befall them if they harmed the she camel. |
La Camella es una pequeña ciudad con una infraestructura bien desarrollada y un intercambio de transporte, cerca de tiendas, una farmacia, un banco, una parada de autobús, restaurantes y bares. | La Camella is a small town with a well-developed infrastructure and transport interchange, close to shops, a pharmacy, a bank, a bus stop, restaurants and bars. |
Durante el viaje, la camella se resbaló y tanto el Profeta y (su) esposa se cayó. | During the journey, the she-camel slipped and both the Prophet and (his) wife fell down. |
La gente comenzó a quejarse de que la camella bebía demasiada agua, o que asustaba a los ganados. | People began to complain that the camel drank too much water, or that she frightened the other livestock. |
En Trípoli, la camella del califa 'Omar (r. 634-644) se negó a levantarse del lugar donde se construyó esta mezquita. | In Tripoli, the camel of Caliph 'Umar (reigned 634–644) refused to get up at the site where the mosque was built. |
Después de la matanza de la camella los miembros de la tribu decidieron llevar a cabo su plan final contra el profeta Salih (pubh). | Chastisement Befalls After the slaughtering of the she-camel the tribesmen decided to carry out their final plan against Prophet Salih (PBUH). |
La camella vivió entre la gente de Zamud y, tristemente, los incrédulos que habían acosado a Saleh se llenaron de ira y resentimiento hacia la camella. | The camel lived among the people of Thamud and sadly, the disbelievers who had harassed Saleh turned their anger and resentment towards the camel. |
Narrado Ibn'Umar Cuando el Profeta puso sus pies en el estribo y la camella se levantó lo llevaba él comenzaría recitando talbiyah en la mezquita de Dhul-Hulaifa. | Narrated Ibn'Umar When the Prophet put his feet in the stirrup and the she-camel got up carrying him he would start reciting Talbiya at the mosque of Dhul-Hulaifa. |
La mezquita de la camella, situada en la parte trasera del Serrallo, en el casco antiguo de la ciudad de Trípoli, es la mezquita más antigua de la capital libia. | The 'Camel' Mosque, located behind the seraglio in the old quarter of Tripoli, is the oldest mosque in the Libyan capital. |
Se dice que la camella apareció de una roca que se abrió en dos, y alguna gente señaló que la camella era tan grande que podía beber toda el agua de los pozos de la ciudad en un día. | It is said that the camel appeared from a rock that split open, and some people pointed out that the camel was so huge it was able to drink all the water in the town's wells in one day. |
Narró Anas La camella del Profeta fue llamado Al-Adba. | Narrated Anas The she camel of the Prophet was called Al-Adba. |
Apartamento en venta en La Camella, Arona. | Apartment for sale in La Camella, Arona. |
Vendemos precioso Chalet independiente situado entre La Camella y Valle San Lorenzo,. | We sell beautiful Villa located between La Camella and Valle San Lorenzo. |
Amplio apartamento de dos dormitorios en La Camella. | Spacious two bedroom apartment in La Camella. |
Casa independiente se vende La Camella Arona - ref. | Detached House - Villa for sale La Camella Arona - ref. |
La propiedad está reformada, se vende amueblado y tiene una excelente ubicación en el centro de la zona de La Camella. | The apartment is after renovation, is sold furnished and has an excellent location in the center of the La Camella area. |
Apartamento consiste de 2 habitaciones [más] Apartamento en venta en La Camella, Arona. En total son 77 m2 de superficie. | Apartment for sale in La Camella, Arona. In total there´re 77 m2. Apartment consists of 2 double rooms, one bathroo [more] |
La casa está situada en la parte sur de Tenerife, en el municipio de Arona, en el distrito de Roque de Jama, cerca de los pintorescos pueblos de La Camella y Valle San Lorenzo. | The house is located on the southern part of Tenerife, in the municipality of Arona, in the Roque de Jama district, near the picturesque towns of La Camella and Valle San Lorenzo. |
