la cónsul
-the consul
Ver la entrada para cónsul.

cónsul

La creación de la Caída del Marmores pasó para el trabajo de la cónsul Curio romana Dentato en los 271 A.C.
The creation of the Fall of the Marmores happened for work of the Roman consul Curio Dentato in the 271 b.C.
Era la cónsul hondureña en Tapachula, México, donde denunció a una red de tráfico de personas, que supuestamente operaba bajo las narices de las autoridades estatales.
She was the Honduran consul in Tapachula, Mexico, where she became vocal about a human trafficking network, allegedly operating under the nose of state authorities.
Mientras tanto, la cónsul honoraria británica, la señora Urania, se encontraba en el aeropuerto para consolar y tranquilizar a los turistas que querían volver a casa.
Meanwhile, the honorary British Consul, Mrs. Ourania, was at the airport comforting, supporting and dealing with the tourists who wished to return home.
Tampoco la obtuvo la cónsul española en Maputo, a la que solo se le permitió acompañar al aeropuerto a la activista, según informa la agencia Europa Press.
The Spanish consul in Maputo, who was only allowed to accompany the activist to the airport, did not get any response either, according to information provided by the agency Europa Press.
Se publicó también, más adelante, que la cónsul de Venezuela había conversado cinco horas con los detenidos y que el Embajador de Estados Unidos en Barbados había partido apresuradamente hacia Washington.
Later the press also reported that the Venezuelan consul had talked with the detainees for five hours and that the United States ambassador in Barbados had hurriedly left for Washington.
De izda. a dcha., Abdullah Al Zubair, estudiante omaní en la IE Business School; la cónsul honoraria de Omán, Ana María de Lara; y el asesor diplomático del Ministerio del Interior, Jorge Notivoli.
From left to right, Abdullah Al Zubair, Omani student at the IE Business School; Oman's honorary consul, Ana María de Lara; and the diplomatic counsellor of the Ministry of Home Affairs, Jorge Notivoli.
La cónsul fue suspendida de sus funciones el 12 de setiembre.
Olcay was suspended from her duties 12 September.
La Cónsul General de Rumania en Sevilla, Monica Mihaela Stirbu, fue una de las invitadas.
The General Consul of Romania in Seville, Monica Mihaela Stirbu, was one of the guests.
La cónsul de Chile en Filipinas, María Fernanda Vila, dijo en una entrevista para la televisión el 11 de noviembre que ocho de 13 ciudadanos chilenos que se sabía estaban en las zonas más afectadas por el tifón Haiyan resultaron ilesos.
The Chilean Consul to the Philippines, María Fernanda Vila, said in a TV interview November 11 that eight of 13 Chilean nationals known to be in the areas worst-affected by Typhoon Haiyan are unhurt.
Estuvieron presentes además la Consul General de Venezuela en esa ciudad y una representación de las Primeras Naciones.
Also present were the General Consul of Venezuela in that city and a representation of First Nations.
En Enero 9, 2012. EEUU expulsa a la cónsul de Venezuela en Miami.
On January 9, 2012. Chávez orders closure of Venezuelan consulate in Miami.
¡Yo tengo la habitación de la cónsul!
Well, I have the room of the consul's wife.
Y la cónsul Kerber confirmó que no solo tiene planes, sino también esperanza.
And as Consul Kerber narrowed her focus, she stated she had not only plans, but hope.
El embajador de Malta, Mark Anthony Micallef, y la cónsul general de este país en España, Francesca D'Amato.
Malta's Ambassador, Mark Anthony Micallef, and the General Consul of this country in Spain, Francesca D'Amato.
Con toda esta celebración rodeándola, la cónsul no dejó de pensar en las recientes acciones del presidente Trump.
With all this celebration surrounding her, the recent actions of President Trump were not far from her thoughts.
El cónsul de México en McAllen, Guillermo Ordorica y la cónsul de Estados Unidos en Matamoros, Angela Kerwin firmaron como testigos.
The consul of Mexico in McAllen, Guillermo Ordorica, and the consul for the United States in Matamoros, Angela Kerwin, signed as witnesses.
El viernes estuvimos esperando hasta las tres y media que llegara la cónsul de Angola para poder recoger nuestro visado.
On Friday we waited till three and a half for the consul of Angola to arrive, to be able to collect our visa.
De su parte, la cónsul General de República Dominicana en Holanda, Lic. Elvia Margarita Pérez Núñez, se comprometió a ayudar financieramente a Gabriel Alexander para que pueda continuar sus estudios.
On the other hand, the Dominican Republic's General Consul, Mrs. Elvia Margarita Perez Nuñez, committed to support Gabriel Alexander financially so that he can continue his studies.
El director de la Fundación para la Emigración Croata, Mijo Marić, invitado por la cónsul general en Pečuh, Vesna Haluga, viajó a Hungría en visita oficial de dos días de duración.
Croatian Heritage Foundation director Mijo Marić made a two-day official visit to Hungary at the invitation of Croatian general consul in Pécs Vesna Haluga.
Llegar a Argel el 3 de agosto se trasladó a la cónsul francés que le haya suministrado con un pasaporte falsificado de Austria y el 16 de agosto fue en un barco rumbo a Marsella.
Reaching Algiers on 3 August he went to the French consul who supplied him with a forged Austrian passport and by 16 August he was on a boat heading to Marseille.
Palabra del día
el coco