la belleza verdadera

Popularity
500+ learners.
¡Revele la belleza verdadera de sus fotos!
Reveal the true beauty of your photos!
¡Revele la belleza verdadera de sus fotos!
Reveal the true beauty of your portrait photos!
Aquí abundan la belleza verdadera, la bondad genuina y una profunda paz.
Real beauty, genuine kindness and deep peace abound.
Hace posible ver la belleza verdadera, lo que realmente cuenta.
It enables us to appreciate true beauty, to see what really matters.
Para muchos la belleza verdadera de las rosas es escondida en su aroma embriagador.
For roses much true beauty it is hidden in their delightful aroma.
Primero, nosotros nos debemos de afirmar sobre la base estable de la belleza verdadera.
First we must affirm ourselves upon the stable foundation of true beauty.
Agradezco la belleza verdadera.
I am grateful to the true beauty.
Podrás dirigirlos de una manera tal que pongan en evidencia la belleza verdadera de tus fotografías.
You will be able to direct them in such a way that will bring out the true beauty of your photographs.
La depuración de la piel la mañana y la tarde es un gesto, sin que la belleza verdadera es imposible.
Clarification of skin and is in the morning a gesture without which the true beauty is impossible in the evening.
Un ramillete como éste hace una declaración simple y grande, después de toda la belleza verdadera o estilo nunca le duelen los ojos.
A bouquet like this makes a simple yet big statement, after all true beauty or style is never harsh to the eye.
Demostraron una vida eterna en el mundo de las ánimas y reconocí que la belleza verdadera era vivir en el mundo eterno.
They demonstrated an eternal life in the world of souls and I realized that true beauty was to live in the eternal world.
El problema es que estamos tan bombardeados de estándares inalcanzables de belleza, en revistas, televisión, anuncios, redes sociales, que menospreciamos la belleza verdadera.
The problem is, we're so bombarded by unattainable standards of beauty–in magazines, TV, adverts, on social media–that we undervalue the true beauty in ourselves.
Raze significaba secreto y junto con Ray, el nombre de la tienda expresaba la belleza verdadera originaria del amor que oyera un día al Sr. Idaki Shin.
Raze signified secret and together with Ray, the name of the shop expressed the true beauty originating from love that one day I heard from Mr. Idaki Shin.
Mas allá de su rareza y su costo — y hablando honestamente, esas cosas nos obsesionan — la belleza verdadera es darle al arte una segunda oportunidad, salvar al arte del olvido.
Beyond the rarity and the dollar value—and I'll be honest, we're totally obsessed by that—the true beauty is to give art a second chance; to save art from oblivion.
Ahora una mujer con mi disfraz de Koguryo manifestaba la belleza verdadera de la vida humana y nos daba mucha esperanza por el futuro ya que la belleza de la vida era eterna y capaz de cambiar el espacio circundante y llenarlo de luz.
Now a woman with my costume of Koguryo manifested the true beauty of human life and gave us a lot of hope for the future as the beauty of life was eternal and capable of changing surrounding space and filling it with light.
La belleza verdadera de las gerberas rojas es solo excedida por su propio tipo.
The true beauty of red gerberas is exceeded only by their own kind.
La belleza Verdadera crea los milagros presentes.
The true beauty works real miracles.
Los nutricosméticos parecen probar lo que siempre hemos conocido: ¡La belleza verdadera y duradera viene de dentro!
Nutricosmetics seem to prove what we have always known: true and lasting beauty comes from within!
La belleza verdadera y pura se nos muestra a través de la atención profunda y el interés sostenido.
By deep attention and persistent interest for details the true and pure beauty shows itself to you.
Palabra del día
el estanque