la ayuda monetaria
- Ejemplos
Además de la ayuda monetaria, LANXESS contribuye también con know-how. | In addition to financial aid, LANXESS also contributes its special know-how. |
Tratar de la financiación de la ayuda monetaria y del funcionamiento global del programa. | Dealing with the funding of the grant and the overall functioning of the programme. |
No podemos contar con que la ayuda monetaria vaya a costear los sueldos de los maestros. | Aid money cannot be relied on to pay teachers' salaries. |
Si usted también ha cometido errores fiscal en el pasado y busca la ayuda monetaria, y luego compra los préstamos de crédito malo. | If you have also made fiscal mistakes in past and are looking for monetary aid, then checkout bad credit loans. |
Esta situación retrasa el asentamiento de estas personas en otros estados, el recibimiento de permisos de trabajo y la ayuda monetaria de emergencia. | This situation slows the settlement of these people in other states, the receipt of work permits and emergency monetary help. |
Por esto, junto con las necesidades anteriores, entran en juego otras necesidades como la ayuda monetaria, la educación o el apoyo psicosocial. | For this reason, together with the above requirements, come into play other needs such as cash assistance, education and psychosocial support. |
La mayor parte de la ayuda monetaria fue a parar a negocios de los países donantes, a agencias del gobierno y a las ONG, como siempre. | Most of the aid money went to donor countries' businesses, government agencies and NGOs, as usual. |
Destacó la importancia de sostener la ayuda monetaria en la fase de recuperación para apoyar: la alimentación, el alojamiento temporario y la salud básica. | She stressed the importance of sustaining monetary relief throughout the recovery phase to support: food, temporary shelter, and basic health. |
El límite vitalicio de cinco años a la ayuda monetaria que pueden recibir las familias y personas pobres estipulado en la legislación de 1996 se aprobó en un contexto de prosperidad macroeconómica. | The five-year lifetime limit on cash assistance to poor families and individuals mandated in the 1996 legislation was approved in the midst of macroeconomic prosperity. |
El estado no considera, por lo tanto, necesario o posible esconder un hecho tan universalmente conocido como la ayuda monetaria de Moscú a las secciones extranjeras y sus periódicos. | The statement does not therefore consider it either necessary or possible to hide such a universally known fact as monetary assistance on the part of Moscow to foreign sections and their papers. |
Beneficiarios actuales de la ayuda monetaria desde la Loteria Nacional de México incluyen el conjunto del sector de la salud pública, las disposiciones para los centros de salud y la preservación del medio ambiente. | Current recipients of monetary support from the Loteria Nacional de Mexico include the overall sector of public health, provisions for health centers and environmental preservation. |
Según el Ministro de Vivienda egipcio, la ayuda monetaria de Cátar será usada para la construcción de rutas, unidades de vivienda, un hopital y para la rehabilitación de la infraestructura. | According to the Egyptian minister, the money will be used to build to rebuild the infrastructure, and to build roads, housing units, a hospital, etc. |
En el mensaje se señalaba que las familias de shaidim menores de edad, que tenían hasta 15 años no tenían derecho a la ayuda monetaria (sitio de la Sociedad de Beneficencia al Ansar, 11 de junio de 2017). | According to the announcement, the families of shaheeds younger than 15 were not entitled to financial support (website of the al-Ansar charity association, June 11, 2017). |
Esto ha provocado entre los afganos de a pie la idea, real o imaginaria, de que las más de 3.000 ONG que operan en el país se han estado beneficiando en exceso de la ayuda monetaria destinada a Afganistán. | This has led to the real or perceived notion among ordinary Afghans that the more than 3,000 NGOs operating in their country have been profiting excessively from the aid money earmarked for Afghanistan. |
Care Not Cash también permite que los refugios se consideren como vivienda, por lo que una vez que los participantes de Care Not Cash encuentren una cama en un refugio, dicha persona recibirá la ayuda monetaria reducida del CAAP. | Care Not Cash also allows shelters to be considered as housing, so once a Care Not Cash recipient finds a bed in a shelter, he or she will receive the reduced cash aid from CAAP. |
Muchos afganos perciben una gran diferencia entre lo que se les prometió y lo que se ha logrado, y abundan las quejas en torno a que una parte significativa de la ayuda monetaria que entra en el país se ha malgastado. | Many Afghans perceive a wide gap between what has been promised and what has been achieved. And complaints abound that much of the aid money flowing into Afghanistan has been wasted. |
La ayuda monetaria llego a 94,000 familias, cada una de las cuales recibió la suma de cien dólares. | The funds went to 94,000 families, each of which received $100. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!