la auxiliar
-the assistant
Ver la entrada para auxiliar.

auxiliar

Cuando estaba hablando con la auxiliar de vuelo, estaba haciendo la maleta durante toda la conversación.
When I talked to the flight attendant, she was packing all during the conversation.
Testigos de los hechos observaron que la auxiliar de enfermería fue recogida herida pero todavía con vida por los efectivos militares.
Witnesses to the events observed that she was picked up wounded, but still alive, by military forces.
La 290 Sport Enduro puede instalar un motor fueraborda hasta 15 CV, siendo la auxiliar perfecta para cualquier embarcación a motor o barco de vela.
The 290 Sport Enduro can install up to 15 hp outboard engine, with the perfect assistant for any motorboat or sailboat.
Aislada en una habitación de la sexta planta, el estado de salud de la auxiliar de enfermería Teresa Romero, de 44 años, empeoró el jueves 9 de octubre.
Isolated in a room on the sixth floor, the health status of the nursing assistant Teresa Romero, 44, got worse on Thursday, October 9.
De esto podría concluirse que la auxiliar de enfermería estuvo desangrándose aproximadamente cuatro horas sin que le prestaran la debida atención médica o se le trasladara con celeridad a algún centro hospitalario.
From this one can conclude that she was bleeding for approximately four hours without proper medical care and without being transferred quickly to any hospital center.
Por su parte, las autoridades españolas informaron a los Estados miembros de la investigación sobre el origen de la contaminación y del seguimiento de las personas que trataron con la auxiliar de enfermería infectada por el virus.
For their part, Spanish authorities informed to the Member States of the research on the source of contamination and the tracking of people who treated with the nursing assistant, who is infected with the virus.
Hay que seguir las instrucciones de la auxiliar de vuelo.
You must follow the flight attendant's instructions.
La auxiliar de enfermería había ido a revisar mis signos vitales y yo no respondí.
The nursing assistant had come in to do a vitals check and I did not respond.
La auxiliar de enfermería le preguntó- ¿No ha visto a la enfermera?, inmediatamente contestó el policía -Sí, acaba de entrar a la Enfermería con una charola y estaba muy bien uniformada.
The nursing assistant asked him- Have you ever not seen nurse?, immediately answered the police - Yes, just go to the infirmary with a tray and was very well uniformed.
La auxiliar de enfermería le preguntó- ¿No ha visto a la enfermera?, inmediatamente contestó el policía -Sí, acaba de entrar a la Enfermería con una charola y estaba muy bien uniformada.
The nursing assistant asked him- Have you ever not seen nurse?, immediately answered the police - Yes, acaba de entrar a la Enfermería con una charola y estaba muy bien uniformada.
La auxiliar de enfermería Teresa Romero, primera contagiada del virus del Ébola en Europa, abandonó este miércoles el hospital madrileño donde permanecía internada desde el pasado día 6 de octubre después de recibir el alta.
The nursing assistant Teresa Romero, first person infected with the Ebola virus in Europe, left the Madrid hospital this Wednesday where she remained hospitalized since last October 6, after being released.
En el entorno del III Congreso Nacional de Enfermería de la Reproducción, nuestra compañera cosupervisora del dpto de enfermería de IB Alicante, Rosa Sanus Satorre, intervendrá con su ponencia: Misión de la Auxiliar de Enfermería ante los pacientes en R.A.
As part of the 3rd Annual National Conference on Nursing in Reproduction, our colleague and supervisor of the Nursing department at IB Alicante, Ms Rosa Sanus Satorre will present her paper: Mission of the Nursing Auxiliary while caring for AR Patients.
La auxiliar de enfermería llamó al cirujano para realizar una cirugía de emergencia.
The medical assistant called the surgeon for an emergency surgery.
Mantente en la auxiliar, es mucho más rápido.
Stay on the freeway, it's a lot faster.
¿Estás diciendo que la auxiliar de vuelo era la traficante de drogas?
So you're saying the flight attendant was really the drug runner?
Sí, la auxiliar de vuelo sueca, pero esa fue la única otra vez.
Yeah, the Swedish flight attendant, but that was the only other time.
Nos parece innecesario tener que esperar a la llegada de la auxiliar.
We feel it unnecessary to have to wait for the arrival of the auxiliary.
Yo era la auxiliar del maestro; ellos no podían mantener a los maestros ahí.
I was the TA; they couldn't keep teachers there.
En realidad, soy la auxiliar de cocina, señor.
I'm actually the sous-chef, sir.
En realidad, soy la auxiliar de cocina, señor.
Ici. I'm actually the sous-chef, sir.
Palabra del día
la cuenta regresiva