la atalaya
-the watchtower
Ver la entrada para atalaya.

atalaya

La Torre des Cap Andritxol, construida entre 1580 y 1582, es posiblemente la atalaya de Andratx que disfruta las vistas más privilegiadas.
The Torre des Cap Andritxol, built between 1580 and 1582, is possibly the Andratx watchtower that enjoys the most privileged views.
El intervalo de tiempo registrado en las rocas de la llamada cuenca de Aínsa, que pueden observarse desde la atalaya natural que constituye el pueblo de Eripol, abarca unos 20 millones de años.
The time span recorded in the rocks of the Aínsa Basin, which can be observed from the natural viewpoint in the village of Eripol, covers approximately 20 million years.
Durante el día es el mejor lugar para obtener unas vistas impresionantes de Los Ángeles, y la atalaya perfecta para ver el Letrero de Hollywood, y por la noche permite explorar libremente la inmensidad del cosmos.
During the day this is the best place for impressive views of Los Angeles, providing an excellent vantage point for the Hollywood Sign, whilst you're free to explore the limitless cosmos at night.
Para Hegel, 'el sujeto' y 'se opone' son los momentos dialécticas de una unidad más profunda, la (dialéctica) unidad de Pensó y Es (y, de la atalaya práctica, de proposiciones normativas y afirmativas).
For Hegel, 'subject' and 'object' are the dialectical moments of a deeper unity, the (dialectical) unity of Thought and Being (and, from the practical vantage point, of normative and affirmative propositions).
Tras un viaje por Egipto y Palestina en el que se ordenó sacerdote, se hizo monje y se estableció en la cordillera de Qalamun de Siria, en cuyas cuevas, cerca de la atalaya abandonada, llevó una vida de devoción.
After travelling though Egypt and Palestine, attaining his priesthood along the way, he became a monk and settled in the Qalamun Mountains of Syria, living in the caves and the nearby abandoned watchtower and leading a devout life.
Ya sabes, está a un pequeño paso de vender La Atalaya.
You know, she's one small step from selling Watchtower.
Recientemente, un anciano y su esposa me han estado trayendo revistas La Atalaya.
Recently, an elder and his wife have been bringing me Watchtower magazines.
Podía mirar las cosas cen más adjetivad sin el filtro de la Atalaya.
I could look at things far more objectively without the Watchtower filter.
Este episodio en particular se trata de sentarse a través de un Estudio de La Atalaya.
This particular episode is about sitting through a Watchtower Study.
La tarde del Sábado = Preparación de la Atalaya para la reunión del Domingo.
Saturday evening = Prepare Watchtower for Sunday meeting.
A ver qué sabes hacer con algo más potente. Con la Atalaya.
Now let's see what you can do with something a little more powerful like Watchtower.
Kayobun cayó contra el muro de la atalaya.
Kayobun fell against the wall of the watchtower.
Acción cerca de la atalaya Idioma original >>
Action near the vantage point Original language >>
Desde la atalaya de la Teulera Veya se tiene una hermosa vista.
Behind the Teulera Veya watchtower is a pretty view.
Ahí está la puerta a la atalaya.
Oh, there's the crow's-nest door right there.
Después de retomar la atalaya, la había encontrado en un altar en el piso más alto.
After retaking the watchtower he had found it in a shrine on the top floor.
Para alcanzar los 23 metros de altura de la atalaya Paulinenwarte hay que subir unos 88 escalones.
Here, you can also climb the 88 steps to the 23 meter high Paulinenwarte.
Este paseo aventurero ofrece magníficas vistas sobre las montañas de Aveyron y Hérault desde la atalaya de la ONF.
This adventurous walk offers magnificent views over the mountains of Aveyron and Hérault from the O.N.F watchtower.
Es un panorama desde la atalaya de la duda, como un interrogante abierto entre el observador y lo observado.
It is a panoramic view from the watchtower of doubt, like an unanswered question mark between observer and observed.
Sus hombros cayeron mientras se apoyó contra la pared de la atalaya, una expresión atormentada propagándose por su cara.
His shoulders slumped as he leaned against the wall of the watchtower, a tormented look spreading across his features.
Palabra del día
el ponche de huevo