La mejora ha venido porque las vibraciones están siendo elevadas dentro de la armazón humana. | The improvement has come because of vibrations being raised within the human framework. |
Es evidente que ningún ala golpeó esos pilares verticales de la armazón de concreto. | Manifestly, no wing has struck these vertical pillars of the building's concrete frame. |
Cuando esto ocurra, la armazón externa de organizaciones separadas se terminará, y la unidad interior de pensamiento consolidará los verdaderos valores. | When this occurs, the outer framework of separate organizations will pass out of existence, and the inner unity of thought will consolidate the true values. |
Compruebe que el tren de aterrizaje esté completamente levantado, que no le falten partes, que la manija del cigüeñal esté asegurada, y que la armazón de soporte no esté dañada. | Landing Gear Check that the landing gear is fully raised, has no missing parts, crank handle is secure, and the support frame is not damaged. |
Resultó curioso que en momentos de colocar la obra en la loma, no se le instaló un pararrayos, puesto que su tamaño, y la armazón ferrosa del centro, hacían de la figura un punto extremadamente vulnerable. | It was curious that after putting that work on the hill, it was not placed a lightning conductor, taking into account that the size and the ferrous frame of its center made that figure a really vulnerable spot. |
Este componente constituirá la armazón técnica del plan de trabajo y se centrará en la selección de las zonas por vigilar y de una serie de sitios de ensayo para la aplicación y evaluación de las técnicas de vigilancia que utilizan tecnología espacial. | This component will provide the technical skeleton of the work plan and will be based on selection of monitoring areas and series of test sites for implementation and assessment of monitoring techniques with the use of space technology. |
La máquina es desarmada hasta la armazón y se repinta. | The machine is stripped down to its frame and painted. |
Correa: capas de diferente grosor que cubren la armazón del neumático. | Belt: layers of different thicknesses that cover the frame of the tire. |
No se apoya completamente en el material de la armazón para resistir el jalado. | It does not rely solely upon the carcass material to resist pull-out. |
Sobre la armazón se extiende un techo de lona en forma de bóveda. | A dome-shaped tarp extends over the frame. |
Estos dientes se incrustan en la armazón de la banda, sin dañar las fibras del armazón. | These teeth imbed deep into the belt carcass, without damaging the carcass fibers. |
Pues bien, cuando se rompe la armazón, la cuna cae. Y se ha caído aquí. | Well, when the bough breaks, the cradle will fall, and it has fallen here. |
En ambos casos, la máquina se necesita desarmar hasta la armazón, evaluarla, y literalmente reconstruirla. | Either way the machine should be stripped to its frame, assessed and literally re-built. |
Bastidor frontal de un automóvil: conjunto de piezas de metal que conforman la armazón que sostiene las ruedas delanteras. | Front frame of an automobile: set of metal parts forming the framework supporting the font wheels. |
Pero en este trabajo, me detendré en las descripciones, que son como la armazón de cualquier razonamiento ulterior. | But in this work, I will devote myself to the descriptions, which I consider the frame of any subsequent reasoning. |
La comprensión darwinista de la naturaleza es parte de la armazón elemental de la biología molecular y de la genética moderna. | The Darwinist understanding of nature is part of the basic framework of molecular biology and modern genetics. |
Al ser equidistantes alrededor de la circunferencia de la armazón a intervalos de 24 grados, las toberas no estaban diametralmente opuestas entre sí. | Being equi-spaced around the shell circumference at 24 degree intervals, the tuyeres were not diametrically opposite each other. |
Ideal para utilizarse con bandas de fibra longitudinal recta debido a que los remaches se separan de las fibras en lugar de desplazar la armazón. | Ideal for use with straight-warped belts because rivets separate the fibers instead of displacing the carcass. |
Los remaches se fijan a través de las grapas de placa y a través de la banda, pasando entre las fibras de la armazón. | Rivets are driven through the fastener plates and through the belt, passing between the carcass bers. |
La red completa se dedica a la armazón de la cama y ser autoportante proporciona estabilidad y robustez con respecto a una red de apoyo. | Being a self-supporting network offers greater stability and robustness with respect to network support. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!