la aportación
-the contribution
Ver la entrada para aportación.

aportación

Una buena planificación requiere la aportación de varias de estas especialidades.
Sound planning requires input from a number of these specialties.
Esas acciones completan o prolongan la aportación espiritual de los retiros.
These projects complement or extend the spiritual contribution of the retreats.
Se puede decir que la aportación griega es formal.
It can be said that the Greek contribution is reliable.
Reconoce la aportación económica y social de la biodiversidad.
It acknowledges the economic and social benefits of biodiversity.
Espero con interés la aportación constructiva del Parlamento a esta conferencia.
I look forward to Parliament’s constructive contribution to that conference.
La Comisión debe apoyar esta evolución con la aportación de mayores recursos financieros.
The Commission should support this development by providing more funds.
Pero la aportación más emocionante de estos proyectos, se debe al paisajismo.
But the most exciting contribution of these projects, owes to the landscape painting.
Si la periodicidad elegida es mensual, la aportación mínima será de 10 euros.
If the chosen frequency is monthly, the minimum contribution will be 10 euros.
Agradezco mucho la aportación del Parlamento Europeo, por dos razones.
I am very grateful for the European Parliament's support for two reasons.
El alcance de la aportación propia en forma de cesiones siendo vaga.
The scope of the own contribution in the form of divestments remained vague.
Hacer todo lo que la aportación mínima es conseguir que los fondos de contrapartida.
Make whatever the minimum contribution is to get those matching funds.
Sobre la aportación de capital conjunto de los accionistas
The joint capital contribution of the shareholders
El presente resumen presenta la aportación del sector de la salud al SAICM.
This summary provides input from the Health Sector to SAICM.
Amics del Nepal hace un certificado de la aportación anual a todos los donantes.
Friends of Nepal for a certificate of the annual contribution to all donors.
El equilibrio de esta dieta se centra en la aportación adecuada de todos los nutrientes.
The balance of this diet focuses on the appropriate input of all nutrients.
Parece que la totalidad de la aportación de capital se utilizó con este fin.
It appears that the entire capital injection was used for this purpose.
En el documento no quedaba bien reflejada la aportación del UNICEF a la armonización.
The UNICEF contribution towards harmonization was not well reflected in the document.
Es la aportación de la Mente Consciente a esta búsqueda.
It is the Conscious Mind's contribution to that search.
Se puede construir la fama sobre la aportación de desconocidos.
Fame can be built upon the contribution of others unknown.
Apreciamos profundamente la aportación de nuestros voluntarios y donantes.
We deeply appreciate the contributions of our volunteers and our donors.
Palabra del día
la guirnalda