UIT

El instrumento equivalente en la UIT es la Orden de Servicio.
The equivalent instrument at ITU is the Service Order.
Formularon declaraciones asimismo los observadores de la UIT y la UNESCO.
Statements were also made by the observers for ITU and UNESCO.
En julio de 2000, la UIT abrió una oficina en Arbil.
In July 2000, ITU established an office in Erbil.
Más de 700 organizaciones son miembros de la UIT.
More than 700 organizations are Members of ITU.
Hizo una declaración el observador de la UIT.
A statement was made by the observer for ITU.
Publicado en el sitio Web de la UIT solamente.
Only published on the web site of ITU.
La Subcomisión invitó a la UIT a que le siguiera presentando informes.
The Subcommittee invited ITU to continue submitting reports to it.
Mandato del órgano legislativo de la UIT.
Mandated by the legislative body of ITU.
¿Cuándo estará mi organización autorizada a participar en las actividades de la UIT?
When will my organization be allowed to participate in the activities of ITU?
El 17 de mayo, la UIT y la Federación Internacional del Automóvil (F.I.A.)
On 17 May, ITU and the Fédération Internationale des Automobiles (F.I.A.)
La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.
The Meeting expressed its appreciation to ITU for maintaining the web board.
Las observaciones finales estuvieron a cargo del Secretario General Adjunto de la UIT.
Closing remarks were made by the Deputy Secretary General, ITU.
¡Implíquese en el trabajo de la UIT!
Get involved with the work of ITU!
En el 2009, Nelson Mandela seguía apoyando el trabajo de la UIT.
As late as 2009, Nelson Mandela continued to support the work of ITU.
¿Por qué formar parte de la UIT?
Why be a part of ITU?
El programa es dirigido por la UIT y la Organización Mundial de la Salud (OMS).
The programme is led by ITU and the World Health Organization (WHO).
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la UIT (E/CN.3/2004/16)
Note by the Secretary-General transmitting the report of ITU (E/CN.3/2004/16)
La Reunión expresó su reconocimiento a la UIT por el mantenimiento del tablón electrónico.
The Meeting expressed its appreciation to ITU for maintaining the web board.
Todas las publicaciones pedidas a la UIT se deben pagar de antemano.
All Publications ordered from ITU must be fully paid for in advance.
La Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones de la UIT (mayo-junio 2000).
The ITU's World Radio-communications Conference (May–June 2000).
Palabra del día
el inframundo