BetOnline Poker es actualmente parte de la Red Chico Poker. | BetOnline Poker is currently part of the Chico Poker Network. |
Linea Comercial - Sitios Nacionales adheridos a la Red Comercial. | Linea Comercial - National Sites adhered to the Commercial Network. |
Linea Comercial - Sitios Internacionales adheridos a la Red Comercial. | Linea Comercial - International Sites adhered to the Commercial Network. |
Un proyecto iniciado por la Red Nacional de Asociaciones Juveniles (RENAJ) | A project initiated by the National Network of Youth Associations (RENAJ) |
Utiliza la Red EURES para encontrar trabajo en Europa. | Use the EURES Network to find work in Europe. |
Mediante Texto-conferencia: canales #cin o #biomedicina de la Red UniNet. | By text-conference: channels #cin or #biomedicina of the UniNet Network. |
Linea Comercial - Comunidades Comerciales de la Red Comercial Internacional. | Linea Comercial - Commercial Communities of the Commercial Net International. |
Presentada por la Red Alternativa ASEAN sobre Birmania (ALTSEAN-Burma) | Presented by the Alternative ASEAN Network on Burma (ALTSEAN-Burma) |
¿Cuál es la nueva relación con la Red de Agricultura Sostenible? | What is the new relationship with the Sustainable Agriculture Network? |
Este aeropuerto fue incorporado a la Red ASA en 1965. | This airport was incorporated into the ASA Airport Network in 1965. |
El FRSO se unió con la Red Organizativa Socialista, (SON) en 1993. | FRSO merged with the Socialist Organizing Network, (SON) in 1993. |
Creación y mantenimiento de la Red de Fibra y Cable. | Creation and maintenance of the Fibre and Cable Network. |
¿Qué es la Red Española de Universidades Saludables (REUS)? | What is the Spanish Network of Sustainable Universities (REUS)? |
CGLU es la Red Mundial de Ciudades, Gobiernos Locales y Regiones. | UCLG is the Global Network of Cities, Local and Regional Governments. |
Sobre la Red Universitaria para la Región Mediterránea (UNMed) | About the University Network for the Mediterranean Region (UNMed) |
NUEVA ZELANDA sugiri fortalecer la Red Internacional voluntaria de MCV. | NEW ZEALAND suggested strengthening the voluntary International MCS Network. |
Carl es un co-fundador de la Red Parar la Encarcelación en Masa. | Carl is a co-founder of the Stop Mass Incarceration Network. |
La guía espiritual del Movimiento de Resistencia es la Red Atlante. | Spiritual guidance of the Resistance Movement is the Atlantean Network. |
Programa ConéctAme - Sitios Internacionales de la Red Comercial. | Programa ConectAme - International Sites of the Commercial Network. |
Construir segmentos piloto adicionales de la Red Mesoamericana de Senderos. | Build additional pilot segments of the Mesoamerican Trail Network. |
