Creo que es hora de visitar a la Parca. | I think it's time we paid the Grim Reaper a visit. |
Lo que nos lleva a otra personificación de la Muerte [la Parca]. | Which brings us to yet another impersonation by the Grim Reaper. |
¿No habéis visto a la Parca? | Have you noticed the Grim Reaper? |
La ciudad entera está aterrada por esto de La Parca. | The whole city is terrified by this Grim Reaper. |
Eh, tenemos un posible avistamiento de La Parca. | Hey, we got a possible Reaper sighting. |
Todos dicen que nunca habían visto unos ojos como los de La Parca. | Every witness says that they've never seen eyes like the Reaper. |
No solo vi a alguien. Vi a La Parca de cerca. | I didn't just see someone, I saw the Grim Reaper, up close. |
Tengo un posible avistamiento de La Parca. | Got a possible Reaper sighting. |
Total que, siendo veterano de guerra, había esquivado más de un encuentro con La Parca. | After all, as a war veteran, he had slipped through the clutches of the Grim Reaper more than once. |
Lo que nos lleva a otra personificación de la Parca. | Which brings us to yet another impersonation by the Grim Reaper. |
Es buen tipo, pero es como la Parca. | He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper. |
Sé que algunos tienen ganas de llevar la Parca. | I know some of you look forward to wearing the reaper. |
Y allí, en el horizonte, está la Parca. | And there, on the horizon, it's the Grim Reaper. |
Vale, esa es la Parca. | Okay, that's the grim reaper. |
En tiempos antiguos, solía ser conocido como el Grim [Sombrío] Reaper [la Parca]. | In ancient times, he used to be known as the Grim Reaper. |
Ya sabes lo que se siente ver a la Parca a los ojos, Daggett. | Now you know how it feels to look the Grim Reaper in the eye, Daggett. |
La crisis climática se cierne como la Parca para todos nosotros, especialmente los jóvenes. | The climate crisis looms overhead like the Grim Reaper for us all, especially young people. |
Entonces, usaremos nuestro nuevo conocimiento de la Parca para descubrir cómo contenerla. | Then, we will then use our newfound understanding of the Reaper to figure out how to contain him. |
Mire, lo que he oído es que que la Parca hace sufrir a las víctimas, ¿correcto? | Look, what I heard is, the Reaper makes the victims suffer, right? |
De nuevo, estaba en la habitación de mármol, pero la Parca no estaba allí, solo nubes. | Again, I was in the marble room, but the Reaper wasn't there, only clouds. |
