OIT

El representante de la OIT hizo una declaración final.
The representative of ILO made a concluding statement.
Muy pocos acuerdos de readmisión fueron comunicados a la OIT.
Very few readmission agreements were reported to ILO.
Publicado por el PNUMA, la OIT y la OMS, Ginebra.
Published by UNEP, ILO and WHO, Geneva.
Ratificación y aplicación de los convenios actualizados de la OIT (debate)
The ratification and implementation of the updated ILO conventions (debate)
Es un crimen contra el Convenio de la OIT.
It is a crime against the ILO Convention.
Una representación de la OIT está operando ahora en Bogotá.
An ILO representation is now operating in Bogota.
Según registros de la OIT, hay actualmente 311,000 niñ@s trabajando.
According to ILO records, over 311,000 children are currently working.
Se presentó un informe a la OIT en 2000.
A report to ILO was presented in 2000.
El CMW recibe sistemáticamente información de la OIT y la OIM.
CMW systematically receives information from ILO and IOM.
Se presentó un informe a la OIT en 2000.
A report to ILO was submitted in 2000.
Este enfoque se aplica a varios proyectos y programas de la OIT.
This approach applies to a number of ILO projects and programmes.
La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.
The global meeting was hosted by ILO in Geneva.
En 2005 una Comisión de Expertos de la OIT formuló observaciones similares.
In 2005, an ILO Committee of Experts made similar observations.
Convenio de la OIT completado por una recomendación sobre los trabajadores domésticos (debate)
ILO Convention supplemented by a recommendation on domestic workers (debate)
Convenio de la OIT completado por una recomendación sobre los trabajadores domésticos (votación)
ILO Convention supplemented by a recommendation on domestic workers (vote)
El UNICEF colabora actualmente con la OIT en más de 60 países.
UNICEF now works with ILO in over 60 countries.
El Chad es parte en varios Convenios de la OIT.
Chad is party to a number of ILO conventions.
El ACNUR también siguió cooperando durante 2000 con la OIT.
UNHCR also continued, throughout 2000, to cooperate with ILO.
La organizan conjuntamente la UNCTAD, la OIT y la OCDE.
The Meeting is organized jointly by UNCTAD, ILO and OECD.
Ratificación y ampliación de los convenios actualizados de la OIT (votación)
The ratification and implementation of the updated ILO conventions (vote)
Palabra del día
el petardo