- Ejemplos
El texto propuesto por la OCI habría sido menos excluyente. | The language proposed by OIC would have been more inclusive. |
Los miembros de la OCI se oponen, pues, al proyecto de resolución. | Thus, the members of OIC opposed the draft resolution. |
Este reproche aplica de la misma forma a la OCI en 1968. | This reproach applies equally to the activity of the OCI in 1968. |
Agradece la asistencia humanitaria ya prestada por Estados Miembros de la OCI a Kosovo. | Appreciates the humanitarian assistance already extended by OIC Member States to Kosovo. |
Diversos países de la OCI prestan ya ayuda humanitaria a la población civil. | Several OIC countries were already providing humanitarian assistance to the civilian population. |
La ONUDI ha cooperado activamente con las instituciones especializadas y asociadas de la OCI. | UNIDO has actively cooperated with some OIC specialized and affiliated institutions. |
El Banco Mundial realiza actividades en casi todos los países de la OCI. | The activities of the World Bank cover almost all countries of OIC. |
No me gusta cómo el presidente manejó la OCI desde el principio, | I don't like the way the president's handled ICO from the get-go, |
La cuestión de la politización era un motivo de especial preocupación para la OCI. | The issue of politicization was of primary concern to OIC. |
¿Cuántos oyeron hablar de la OCI? | How many of you have heard of ICO? |
Reclama la aplicación efectiva de los Programas de la OCI/BIsD/CILSS para el Sahel. | Calls for the effective implementation of the OIC/IDB/CILSS Programme for the Sahel. |
Ambos mencionaron un conjunto diverso de iniciativas de cooperación entre los miembros de la OCI. | They noted a variety of cooperation initiatives among OIC members. |
La Convención de la OCI sobre la Lucha contra el Terrorismo Internacional constituye un modelo útil. | The OIC Convention on Combating International Terrorism offers a useful model. |
El UNICEF viene explorando modos de seguir desarrollando y formalizando su asociación con la OCI. | UNICEF has been exploring ways to further develop and formalize its partnership with OIC. |
Por cierto, no llamé a ningún Ranvir, sino a un oficial de la OCI. | By the way, I didn't call any Ranvir, but a CBI officer. |
En su documento informativo el Asesor Jurídico aludió a la iniciativa de la OCI. | The Legal Counsel has alluded to the OIC initiative in his briefing paper. |
El ACNUDH va a concertar un memorando de entendimiento más amplio con la OCI. | OHCHR is in the process of concluding a wider MOU with OIC. |
Bahrein apoya la propuesta de la OCI de celebrar una sesión especial sobre este asunto. | Bahrain supported the OIC's proposal to hold a special sitting on the issue. |
Se trata de una esfera nueva y oportuna de cooperación entre la UNESCO y la OCI. | This is a new and timely area of cooperation between UNESCO and OIC. |
En noviembre de 1996 se concertó un acuerdo de relación entre la ONUDI y la OCI. | A relationship agreement between UNIDO and OIC was signed in November 1996. |
