la FAC
- Ejemplos
Cuando terminó sus estudios, ingreso a la FAC. | When she finished her studies, she joined FAC. |
Diálogo: ¿Cuál es la importancia del ejercicio combinado Caribe VII entre la FARD y la FAC? | Diálogo: What's the importance of the combined exercise Caribe VII between FARD and FAC? |
Durante el 2017, la FAC hará tres ejercicios más de apoyo al desarrollo en la Guajira. | In 2017 the FAC will hold three more development assistance exercises in La Guajira. |
Agradecemos a José Afuera Gómez, de la FAC, la información sobre los clubes sociales de cannabis en España. | Thanks to José Afuera Gómez, of FAC, for the information on cannabis social clubs in Spain. |
Con la asesoría de SOUTHCOM, la FAC procedió a estandarizar el programa de capacitación para ofrecer el entrenamiento básico. | With guidance from SOUTHCOM, FAC proceeded to standardize the program to offer basic training. |
Las unidades CNRP de la FAC también han brindado ayuda humanitaria a países como Chile, Perú y Haití. | The FAC CNRP units have also rendered humanitarian aid in countries such as Chile, Peru, and Haiti. |
El diseño del simulador fue asesorado por la FAC y construido por una empresa privada colombiana. | The simulator was designed in consultation with FAC and was built by a private Colombian company. |
Los entrenamientos se llevan a cabo en el Comando Aéreo de Combate N.o 1 de la FAC, en Cundinamarca. | The training events are held at FAC's 1st Air Combat Command in the central region of Cundinamarca. |
Efectivos de la FAC y FAM intercambian experiencias en el ejercicio de interdicción e interceptación aérea MEXCOL I, en Colombia. | Capacity Building Members of FAC and FAM share experiences during MEXCOL I air interdiction and interception exercise in Colombia. |
Además, los helicópteros UH-60L fueron decisivos en el asalto aéreo y un avión de inteligencia C-208B de la FAC coordinó la información preliminar. | Additionally, UH-60L helicopters were decisive during the air offensive, and a FAC C-208B intelligence airplane coordinated the preliminary information. |
Durante un año, las mujeres oficiales recibirán formación integral junto a 378 militares varones de la Armada, el Ejército y la FAC. | For a year, the women officers will receive comprehensive training alongside 378 male service members from the Navy, Army, and FAC. |
Durante tres días la FAC realizó 73 descargas desde el Bambi Bucket, con ayuda desde tierra de bomberos especializados de Villavicencio, Colombia. | Over three days, FAC made 73 drops from the Bambi Bucket, assisted on the ground by specialized firefighters from Villavicencio, Colombia. |
Según el Coronel Federico Bocanegra Bernal, director de la Escuela de Suboficiales de la FAC, el evento reunió a participantes de alto nivel técnico. | According to Colonel Federico Bocanegra Bernal, commandant of FAC Noncommissioned Officers Academy, the event brought together technical experts. |
Para llevar a cabo la intervención se realizó un trabajo de inteligencia desde el 2017 entre el Ejército, la Armada y la FAC. | The Colombian Army, Navy, and FAC exchanged and analyzed intelligence since 2017 to successfully conduct the operation. |
Un miembro de la FAC es suspendido desde un helicóptero durante el entrenamiento proporcionado a bomberos de varias regiones del país a principios de febrero. | A FAC member is suspended from a helicopter during training provided to firefighters from various regions of the country in early February. |
También participaron aeronaves de la FAC y elementos de la Policía Judicial y la Fiscalía General, informó la Armada. | FAC aircraft also participated, as well as elements from the Judiciary Police and the Office of the Attorney General, according to the Colombian Navy. |
Además, los miembros del comité intercambiaron conocimientos en ciencia, tecnología, doctrina y avances en medicina aeroespacial, informó la FAC a través de un comunicado de prensa. | FAC also reported in a press release that members shared knowledge in the areas of science, technology, doctrine, and advances in aerospace medicine. |
El Mayor Héctor Manosalva, quien tiene 16 años de experiencia como piloto de diferentes tipos de aeronaves para la FAC, comentó que él también ha piloteado helicópteros armados durante más de diez años. | Major Héctor Manosalva, who has 16 years of experience piloting different types of aircraft for FAC, said he also piloted armed helicopters for over 10 years. |
El departamento del Guainía ha recibido más de 80 toneladas de ayuda humanitaria con el apoyo directo de la FAC y de la Armada, con el Batallón Fluvial de Infantería de Marina N.o 50. | Guainía department received more than 80 tons of humanitarian assistance through the direct support of FAC and the Navy, with the 50th Marine Corps River Battalion. |
La intervención se realizó a través del Centro de Comando y Control de la FAC, que desplegó aeronaves de alerta temprana y vigilancia, para el reconocimiento e interdicción desde varios comandos aéreos de combate. | The operation was conducted through the FAC Command and Control Center, which dispatched early warning and surveillance aircraft from several combat air commands for the surveillance and interdiction. |
