la Copa del Rey
Ver la entrada para Copa del Rey.

Copa del Rey

Meses después, conquistó la Copa del Rey frente al Barça.
Months later, they won the Copa del Rey against Barça.
Esta es la Copa del Rey de Reyes.
This is the cup of the King of Kings.
Después de 25 años, la Copa del Rey de baloncesto volvió a Barcelona.
After 25 years, the King's Basketball Cup returned to Barcelona.
El equipo madrileño prepara ahora su debut en la Copa del Rey.
The Madrid team is now preparing their debut in Copa del Rey.
¿Cuál ha sido el partido ofensivo más lucrativo de la Copa del Rey?
Which has been the most lucrative offensive game in Copa Del Rey?
No estaré presente en la Copa del Rey.
I won't be attending the King's Cup.
La Liga BBVA, la Copa del Rey y la Champions League, en este orden.
The BBVA League, the Copa del Rey and the Champions League, in this order.
Alfa Romeo gana numerosos campeonatos nacionales, y por quinta vez consecutiva, la Copa del Rey.
The Alfa won several national championships and, for fifth consecutive times, the King's Cup.
En la temporada 2008/09 con Xavi Barcelona ganó La División, la Copa del Rey y la Liga de Campeones.
In season 2008/09 with Xavi Barcelona won La Division, Copa del Rey and Champions League.
Esta será la Copa del Rey número 24 para el Valencia, que la conquistó en 1998.
This will be the Copa Del Rey number 24 for Valencia, who was the winner in 1998.
Los anfitriones se preparan para la Copa del Rey y los visitantes tratan de evitar el descenso.
The hosts are preparing themselves for the Copa del Rey and the visitors try to avoid the relegation.
Primero, Lionel Messi, que había logrado obtener La Liga de España y la Copa del Rey esta temporada.
First, Lionel Messi, who had managed to obtain La Liga de España and the Copa del Rey this season.
Otro de sus hitos fue llegar a las semifinales en la Copa del Rey en la temporada 2010-11.
Another milestone has been getting to the Spanish Cup semifinals in the 2010-11 season.
Este año se celebra la duodécima edición de la Copa del Rey de Barcos de Epoca – Vela Clásica Menorca.
This year celebrates the twelfth edition of the Copa del Rey de Barcos de Época–Vela Clásica Menorca.
David Villa ha vuelto a ser protagonista en el estreno del FC Barcelona en la Copa del Rey.
David Villa has returned to be important in the first game of FC Barcelona in the Copa del Rey.
Las dos últimas, la de la Copa del Rey y la de la Europa League, la temporada 2011-2012.
The last two, the King's Cup and the Europe League, were in the 2011-2012 season.
La final de la Copa del Rey 2007/08 dejó una imagen que quedó grabada en la retina de los aficionados.
The final of the Copa del Rey 2007/08 left an image that was burned on the fans' retina.
La competición de la Copa del Rey de vela tiene lugar en aguas de la bahía de Palma de Mallorca.
The King's Cup sailing competition is held in the waters of the bay of Palma de Mallorca.
Por otro lado, el Athletic de Bilbao será el rival del Atlético en los cuartos de final de la Copa del Rey.
Moreover, Athletic Bilbao will be the rival in the quarter-finals of the Copa del Rey.
Fuimos testigos de otro final emocionante en el último partido de los cuartos de final de la Copa del Rey.
Yet another thrilling finale expected us in the last quarterfinal of the Copa Del Rey.
Palabra del día
la medianoche