Cataluña

Descubra y disfrute de la Cataluña más genuina.
Discover and live the real Catalonia.
Fue uno de los reductos más fuertes del sector meridional de la Cataluña nueva.
He became one of the strongest strongholds of the southern sector of the new Catalonia.
Girona, puerta de entrada a la Cataluña española, recibe por primera vez el Tour de Francia.
This is the first time the Tour de France will visit Gerona, the gateway to Spanish Catalonia.
En la Cataluña del siglo XVIII las rentas señoriales y las rentas de la tierra evolucionaron de forma bastante pareja.
In the eighteen century Catalonia, both manorial and land incomes developed in a fairly similar way.
Comenzando como una propuesta satírica, Tabarnia es un proyecto político en el que se propone un estado españolista dentro de la Cataluña independiente.
A satirical proposal since the beginning, Tabarnia is a political project in which a new state is proposed within the independent Catalonia.
Tal vez en otro lugar habría obtenido un mayor reconocimiento, pero en la Cataluña actual ha sido relegado al desván de los antepasados incómodos.
Maybe in another place it would have obtained a major recognition, but in the current Catalonia it has been relegated to the garret of the inconvinient forbears.
Eso porque, siempre, también en la Cataluña actual, la burguesía subordina, y subordinará aún más, los intereses de la nación a su propio interés.
That because always, also in the present-day Catalonia, the bourgeoisie subordinates, and will further subordinate, the interests of the nation to its own interest.
El Hotel Le Romarin, acogedor establecimiento de 2 estrellas, se encuentra en Font Romeu, cerca de las magníficas pistas de esquí de la Cataluña Pirenaica.
Hotel Le Romarin is a comfortable 2 star hotel located in Font Romeu, near the beautiful ski slopes of the Pyrenean Catalonia.
Elija un lugar tranquilo en la costa del Mar del Norte en los Países Bajos o tal vez en la Costa Toscana en Italia, o la Cataluña española.
Choose a quiet resort on the North Sea Coast in the Netherlands or maybe on the Tuscan Coast in Italy, or the Spanish Catalonia.
La región anexada bajo la hegemonía francesa con el Rey Luis XIII y el Cardenal Richelieu, compensó el abandono de la Cataluña española que conocemos en nuestros días.
Under Louis XIII and Cardinal de Richelieu, France took over this region, in exchange for giving up what is now Spanish Catalonia.
Ramon captó la manera de entender la cocina de la padrina, la cocina tradicional de la Cataluña interior, adaptando y conjugando los medios tecnológicos más vanguardistas con los principios de esta cocina tradicional.
Ramon grasped Flora's way of understanding cuisine, the traditional cuisine of the interior of Catalonia, and adapted it combining avant-garde technological means with the principles of this traditional kitchen.
Probablemente unos de los vuelos más impresionante e inolvidable que se pueda realizar en la vida: una travesía en globo por encima de los picos nevados del Pirineo, terminando por el sobrevuelo de la Cataluña Central antes de aterrizar.
Probably one of the most impressive and unforgettable balloon flight you can make in a life: a balloon crossing over snowed mountains of the Pyrenees, ending with a cross country flight over Centric Catalonia before landing.
Este árbol milenario, frondoso y protector, símbolo de la vida y de la regeneración, es el de la patria, el de la Cataluña eterna, cantada por poetas y filósofos, tomado como ejemplo en el discurso político nacionalista de aquella época.
This thousand year old leafy and protective tree, the symbol of life and regeneration, is the tree of the homeland, of the eternal Catalonia, sung by poets and philosophers, and taken as example in the nationalist political discourse of the time.
Enamorado del saber en general y apasionado de las letras desde pequeño, su juventud viene marcada tanto por el espíritu reivindicativo, de lucha y de efervescencia cultural de la Europa de la época, como por la limitada y particular realidad cultural de la Cataluña franquista.
Love of knowledge in general and passionate letters from a young, his youth is marked both by the spirit of protest, of struggle and cultural ferment of the Europe of the time, as limited by the particular cultural reality of the Franco Catalonia.
¿Quién puede olvidar las extraordinarias invenciones sociales de la Cataluña libre?
Who could forget the extraordinary social inventions of free Catalonia?
Ofrece visitas, excursiones y degustaciones en la Cataluña rural.
It offers visits, tours and wine tasting sessions in rural Catalonia.
La cultura tradicional y popular y su papel en la socialización de la Cataluña Contemporánea.
Traditional and popular culture and its role in the socialization of Contemporary Catalonia.
Según las cifras, el 90 por ciento se inclinó por la independencia de la Cataluña.
According to the numbers, the 90% voted for the independence of Catalonia.
Insisto, Vallpalou es hoy, con creces, la artista más prominente de la Cataluña occidental.
Again, Vallpalou is today by far the most prominent artist of Western Catalonia.
Después de mucha fanfarria, finalmente la Cataluña, en España, prohíbe las toradas a partir de 2012.
After much fanfare, finally, Catalonia, Spain bans bullfights from 2012 onwards.
Palabra del día
embrujado