la CAA
- Ejemplos
Los miembros de la CAA/AAA obtendrán un 10% de descuento en todas las habitaciones. | Members of CAA/AAA receive a 10% discount on guest rooms. |
Sí, solía ser agente con la CAA. | Yeah, I used to be an agent, with CAA. |
¿Desea mayores ventajas como miembro de la CAA? | CAA Members, Want More Benefits? |
Únase a nuestro exclusivo programa para miembros de la CAA y láncese a la carretera para obtener más puntos, la manera más rápida de obtener noches de hotel gratuitas. | Join our exclusive program created for CAA members and get on the road to earn more points–the fastest way to earn free room nights. |
Publicado Martes 27 Sep 2016 El Mes Internacional de Concientización sobre la Comunicación Aumentativa y Alternativa (CAA) es celebrado alrededor de todo el mundo en octubre para conmemorar y crear conciencia sobre la CAA. | Posted Tuesday 27 Sep 2016 The international AAC Awareness Month is celebrated around the world each October to commemorate and build awareness about AAC. |
Un servicio de atención al cliente con unas excelentes valoraciones con un mínimo de 4 puntos en TripAdvisor®y de 3 diamantes o más en las clasificaciones de la AAA®o de la CAA®. | And outstanding guest satisfaction ratings, with minimum TripAdvisor® scores of 4 and AAA® or CAA® hotel ratings of 3 diamonds or above. |
Ahora que tenía una llamada de la CAA. | Now I've got CAA calling. |
Los redactores de la CAA suponen que las instalacio-nes existentes se desgastan y se sustituye con nuevas plantas. | The CAA drafters assumed that existing plants would wear out and be replaced with new plants. |
El 11 de marzo, la CAA anunció la revisión de tarifas para BAA de los próximos cinco años. | On 11 March 2008 the CAA announced the price review for BAA for the next five years. |
El 1 de abril entraron en vigor las nuevas tarifas aprobadas por la CAA para Heathrow (LHR) y Gatwick (LGW). | On 1 April the new tariffs approved by the CAA for Heathrow /LHR) and Gatwick (LGW) entered force. |
El programa de la CAA comenzó a ser desarrollado en noviembre de 2016 y se está completando el primer prototipo. | Development of the CAA program began in November 2016 and the first prototype is currently being finalized. |
Con respecto a la reestructuración, la CAA ha observado que la DSS se propone hacer una auditoría del proceso de reestructuración en 2010. | With respect to restructuring, the AAC has noted that DOS is proposing to conduct an audit of the restructuring process in 2010. |
La colaboración ha sido coordinada por la CAA Foundation, la rama filantrópica de la Creative Artists Agency (CAA), que representa a la Sra. Campbell. | The collaboration has been coordinated by the CAA Foundation, the philanthropic arm of Creative Artists Agency (CAA), which represents Ms Campbell. |
Sin embargo, las personas que combatieron para los grupos más arriba mencionados no quedarán exentas de manera automática en virtud de la CAA. | However, former combatants on behalf of these named groups do not qualify for an automatic exemption under the CAA. |
El Gobierno de los Estados Unidos está examinando actualmente la posibilidad de ampliar el número de exenciones a raíz de los cambios legislativos introducidos por la CAA. | The United States Government is currently examining whether to issue additional exemptions based on the CAA's changes in law. |
Como consecuencia, el Gobierno decidió que la CAA siguiera ocupándose, al menos por el momento, de las operaciones del aeropuerto de Entebbe y de 13 aeródromos del interior. | As a result, the Government decided to maintain airport operations (at Entebbe and 13 upcountry aerodromes) under the CAA, for the moment at least. |
Los miembros de la CAA también reciben capacitación para aprender a aplicar estos insumos, implementar Buenas Prácticas Agrícolas (BPA), manejar sus fincas como un negocio y administrar sus finanzas. | CAA members also receive training on applying these inputs, implementing good agricultural practices, running their farm as a business and managing their finances. |
Para los cohetes de alta potencia, los vuelos de gran altitud o grandes eventos organizados tienen que solicitar el NOTAM a la CAA (Notificación a los Pilotos). | For high power rocketry, high altitude flights or for large organised launch meetings it is advisable to contact the CAA to have a NOTAM (Notice To Airmen) issued. |
En los últimos tres años ha aumentado considerablemente la cantidad de cubanos con nacionalidad española que solicitan refugio bajo la CAA a su llegada al aeropuerto de Miami. | The number of Cubans with Spanish nationality who request asylum under the Cuban Adjustment Act upon arrival at the Miami airport has increased considerably over the past three years. |
Como resultado de estas mejoras, las unidades de negocios de los productores participantes son más sólidas y los miembros de la CAA ahora llevan registros de los ingresos, gastos, rendimientos y del pago de préstamos. | Participating farmer business groups are stronger as a result of these improvements, and CAA members are now keeping records of income, expenses, yields and loan repayment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!