la AIF
- Ejemplos
Se ha solicitado asistencia de la AIF para ayudar a preparar un programa. | It has requested IDA assistance to help prepare a program. |
Incluye tanto créditos como donaciones de fondos de la AIF. | Includes both credits and grants from IDA funds. |
La proporción es de dos tercios de su financiamiento a la AIF. | The suggested proportion is two-thirds of its IDA lending. |
AIFC es la extensión de archivo para la AIF. | AIFC is file extension for AIF. |
Los premios del BIRF y la AIF están diseñados para logros de equipo. | The IBRD/IDA team awards are designed for team accomplishments. |
Insta a la AIF a que reconsidere su decisión. | He invites IDA to reconsider this decision. |
Esto aumenta los recursos de la AIF y fortalece nuestra asociación con el sector privado. | This adds to IDA's resources and enhances our partnership with the private sector. |
Los países abarcados por la Iniciativa solo pueden recibir fondos de la AIF. | Countries covered under the HIPC initiatives are eligible only for IDA funds. |
El BIRF y la AIF no dieron detalles sobre cuáles son los criterios que utilizan. | The IBRD and IDA did not provide details about what criteria are used. |
En cambio, los desembolsos de la AIF siguen consistiendo en préstamos en condiciones de favor. | In contrast, IDA disbursements still take the form of concessional loans. |
¿El futuro de la AIF? | The future of IDA? |
El tipo de préstamo otorgado por el BIRF, o crédito de la AIF, para el Prestatario. | The type of loan provided by IBRD, or credit by IDA, to the Borrower. |
La última reunión de los suplentes de la AIF está prevista para mediados de diciembre en Bruselas. | The final IDA deputies meeting is slated for mid December in Brussels. |
Asimismo, esperamos que la AIF continúe brindando apoyo a la agricultura, la infraestructura y la energía. | We also look forward to IDA's continued support for agriculture, infrastructure and energy. |
El Banco ha propuesto que el cambio climático sea una vez más un tema especial para la AIF 17. | The Bank has proposed making climate change a special theme again for IDA 17. |
Los ministros señalan que la AIF ha sido un instrumento central en el respaldo a los países de bajo ingreso. | Ministers noted that IDA has been a pivotal instrument in the support of low-income countries. |
También solicitan reposiciones adicionales de la AIF para mantener los niveles de financiamiento en los años más distantes. | They also called for additional replenishments of IDA to maintain financing levels in the outer years. |
Desde 1998, el Banco Mundial y la AIF ya no registran por separado los gastos de las actividades de cooperación técnica. | Since 1998, the World Bank/IDA no longer specifically records expenditures for technical cooperation activities. |
Es por eso que su sucesor siguió el sistema de Asignación Basada en Desempeño de la AIF introduciendo techos de financiamiento. | That is why its successor followed the IDA's Performance-Based Allocation system by introducing funding ceilings. |
El paquete de financiamiento comprende fondos que la AIF prevé obtener de su primera incursión en los mercados de capitales. | The financing package includes funds IDA expects to raise from its first-ever foray into the capital markets. |
