Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboliar.
líen
-roll
Imperativo para el sujetoustedesdel verboliar.

liar

Catch mantiene siempre las cuerdas separadas, evitando que se líen.
Catch always keeps the ropes apart so it prevents them becoming entangled.
No dejes que los condicionales mixtos te líen.
Don't let mixed conditionals mix you up in English.
Estoy haciendo lo posible para que me líen.
Well, I'm doing my best to be roped.
No podemos impedir que las chicas se líen cuando les dé la gana.
We can not prevent the girls leave when they give in Ghana.
Mire, señor comisario, no me líen.
You see, Sir, you don't get me into trouble.
¡No me líen, que tengo la mente lúcida!
You won't get me into trouble, I've got a sharp mind.
Aquí está. ¡No me líen!
You don't get me into trouble!
Sí, te tomas un chupito, eliges una extraña e intentas que se líen contigo.
Yeah, you take a shot, pick a stranger and try and get them to make out with you.
De hecho, las partes más crudas del formato nroff se ocultan de forma que los traductores no se líen con ellas.
Indeed, the cruder parts of the nroff format are hidden, so that translators can't mess up with them.
TimeClock - Time Tracker es una app simple en la que no vas a encontrar cientos de funcionalidades que te hagan perder el tiempo o te líen.
TimeClock - Time Tracker is a simple app in which you will not find hundreds of complicated functionalities that make you waste your time.
Pero a no ser que tengas cientos de horas para invertir a la hora de probar cosas nuevas, es posible que los nuevos jugadores la líen con su build.
But unless you have hundreds of hours to invest in trying out new things, it's possible for new players to totally mess up their build.
Nuestra prioridad actualmente es la de evitar que las partes enfrentadas se líen a golpes, y no tenemos dudas de que podemos evitar cualquier intento de empezar otra guerra.
Our priority at present is stopping the warring factions from coming to blows, and we have no doubt that we can prevent any attempts at starting another war.
OPRIMA AQUI PARA BAJAR EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN Entregas Digitales. Oprima en el enlace FestHome abajo para enviar su película digitalmente, o de enviarnos un líen de un sitio protegido por contraseña en donde podemos ver su película (Vimeo).
Click on the FestHome link below to submit your film digitally, or send us a link where we can view your password-protected film online (Vimeo), along with your completed entry form and fee payment (see chart below).
El aeropuerto Lien Khuong está a unos 32 km.
Lien Khuong Airport is about 32 km away.
Espen Lien es, como el resto de nosotros, un hombre con opiniones fuertes.
Espen Lien is, like the rest of us, a man with strong opinions.
Entérate el primero de los productos nuevos de LIEN AIR MATARÓ.
Be the first to know the new products for LIEN AIR MATARÓ.
Registrado en 14 enero 2015 por Lien (Familia con hijos pequeños, edad 26-34)
Written on 14 January 2015 by Lien (Family with young children, age 26-34)
El aeropuerto Lien Khuong se encuentra a 29 km.
Lien Khuong Airport is 29 km away.
La artista y maestra del pueblo Thai Thi Lien interpreta en el concierto.
Pianist and People's Teacher Thai Thi Lien performs at the concert.
Fragmentos del Muro de Berlín en Madrid. Foto de Lien C. Lau en flickr.
Fragments of the Berlin Wall in Madrid. Photo by Lien C. Lau @ flickr.
Palabra del día
la huella