kWh

Requerimientos energéticos: Los requerimientos de electricidad oscilan entre 40 kWh y 23.000 kW/h según la magnitud de la operación.
Energy requirements: Electrical requirements range from 40 kWh to 23,000 kWh depending on the size of the operation.
Términos adicionales La electricidad en el camping está sujeta a medidor, cuesta 0,41 € por kW/h y debe pagarse a la salida.
Additional terms Electricity is metered on site at €0.41 per kWh and must be paid at check out.
Términos adicionales La electricidad se mide a 0,40 €/kW/h y debe pagarse a la llegada/salida (solo deberá pagar por la electricidad que haya consumido).
Additional terms Electricity is metered on site at €0,40 per kwH and must be paid at check in/out (only pay for what you use).
Un país puede tener un subsidio a la electricidad para el consumo de los primeros 150 kW/h con el fin de ayudar a las familias que tienen dificultades para pagar sus facturas.
A country may have an electricity subsidy for consumption on the first 150 KWh intended to help families that are struggling to pay their bills.
Sin embargo, esto ayuda indiscriminadamente a todos los hogares en el consumo de sus primeros 150 kW/h, lo que constituye un despilfarro de los recursos, o filtración, más allá de la población focalizada.
But this invariably helps all households with their first 150 KWh, constituting a wasteful use of resources, or leakage, beyond the targeted population.
El consumo de energía de cada 100 km es tan bajo como 1 kw/h.
The power consumption per 100 km is as low as 1 kw/h.
Por ejemplo, se ha continuado subsidiando la tarifa del consumo domiciliar de energía eléctrica a los sectores que consumen hasta 150 kw/h al mes.
For example, household electricity rates for sectors that consume less than 150 kw/hours per month continue to be subsidized.
Además, la carretera a través del puente estará densamente llena de celdas solares recubiertas de plástico transparente, lo que producirá otros 11,2 millones de kw/h.
Additionally, the roadway across the bridge would be densely lined with solar cells coated in clear plastic, producing another 11.2 million kilowatt hours.
Actualmente, el precio del kw/h para estas industrias es 0.66 quetzales, mientras que el precio para los consumidores menos fuertes, incluidos los residenciales, es 1.10, un 60% más caro.
Their current rate is 0.66 quetzals, while the rate for less powerful customers, including residences, is two-thirds higher, at 1.10 quetzals.
Y quienes consumen menos de 300 kw/h mensuales continuarán exentos de pagar el impuesto IVA, que es del 15%, lo que significa un incentivo para los pobres y para algunos más.
And those that consume fewer than 300 kw/hours per month are still exempt from the 15% value added tax, which is an incentive for the poor and some others.
Viento solar, concebido por Francesco Colarossi, Giovanna Saracino y Luisa Saracino, utiliza el espacio del viaducto para instalar 26 turbinas eólicas, que producirían 36 millones de kw/h de electricidad al año.
Solar Wind, conceived by Francesco Colarossi, Giovanna Saracino and Luisa Saracino, uses the space between the viaduct to install 26 wind turbines, which would produce 36 million kilowatt hours of electricity per year!
Por la cantidad de energía de 1 de metros cúbicos de biogás equivale a 1,5 kg de carbón de piedra, 0,6 kg de queroseno, 2 kw/h de electricidad, 3,5 kg de leña, 12 kg muladar de briquetas.
The amount of energy of 1 cubic meter of biogas is equivalent to 1.5 kg of coal, 0.6 kg of kerosene, 2 kW/h of electricity, 3.5 kg of wood, 12 kg of manure briquettes.
¿O es un coste más del kw/h que se internaliza como otro cualquiera, puesto que deriva de inversiones que se hicieron para garantizar potencia, para garantizar los suministros en unos mercados muy regulados, muy intervenidos?
Or is it an additional element of the price of electricity which will simply be absorbed like any other, since it is a result of investments made to guarantee energy and to guarantee supply in tightly regulated and controlled markets?
Otros: Electricidad depende del uso individual - 0,30 Cent pro Kw/H.
Others: Electricity depending on the individual use - 0,30 Cent pro Kw/H.
Con una carga de mecanizado moderada, el consumo energético es de 1,35 kW/h.
With a moderate machining load, the energy consumption is 1.35 kW/h.
Electricidad depende del uso individual - 0,30 Cent pro Kw/H.
Charge for electricity depending on the individual use - 0,30 Cent pro Kw/H.
Cargo de electricidad depende del uso individual - 0,30 Cent pro Kw/H.
Electricitycharge depending on the individual use - 0,30 Cent pro Kw/H.
Cargo adicional para electricidad depende del uso individual - 0,30 Cent pro Kw/H.
Additional charge for electricity depending on individual use - 0,30 Cent pro Kw/H.
Por los siguientes 100 kW/h de consumo, aumenta ¢3 por cada uno.
For the next 100 kW / h consumption increases by 3 ¢ each.
Cargo de electricidad depende del consumo individual - 0,30 Cent pro Kw/H.
Electricity will be chared, depending on consumption - 0,30 Cent pro Kw/H.
Palabra del día
el cementerio