kuno
- Ejemplos
Kuno no va a tocar el piano. | Kuno's not going to play the piano. |
¿Por qué no pueden cantar con Kuno? | I wonder why they can't sing with Kuno? |
¿Me pregunto por qué no pueden cantar con Kuno? | Why can't they sing with Kuno? |
Pero, a ti te gusta Kuno, ¿no? | But, you like Kuno, don't you? |
Kuno, ¿puedes venir aquí? | Kuno, could you come here? |
Pero, a ti te gusta Kuno, ¿verdad? | But you like Kuno, don't you? |
¿Qué hay de malo con Kuno? | What's wrong with Kuno? |
El estudiante Kuno van der Horst se niega a firmar una declaración de lealtad. | Kuno van der Horst, a student, had refused to sign a declaration of loyalty. |
¿Qué pasa con Kuno? | What's wrong with Kuno? |
Dirección por Kuno Becker. | Film directed by Kuno Becker. |
¿Por qué está tocando Kuno? | Why is Kuno playing? |
Allí estudió física en virtud de GH Quincke y la metafísica en virtud de Kuno Fischer. | There he studied physics under G H Quincke and metaphysics under Kuno Fischer. |
¡Kuno va a tocar el piano! | Kuno's playing the piano. |
El zoológico de Zúrich está colaborando con una investigación ecológica en Kuno con el objetivo de reintroducir leones en esa región. | Zoo Zurich supported habitat research in Kuno, with the goal of reintroducing wild lions in this region. |
Con una carrera actoral que se extiende a casi dos décadas, Kuno Becker ha vivido muchas vidas a través de los diversos papeles que ha representado. | By Laura Waxmann With an acting career that spans nearly two decades, Kuno Becker has lived many lives through his diverse roles. |
No deje de visitar el restaurante KUNO 1408 con la cocina gourmet avant garde de Benedikt Faust, galardonada con numerosos premios otorgados por famosas guías de restaurantes como Gault Millau o Feinschmecker. | Not to forget: Our restaurant KUNO 1408 with Benedikt Faust's avantgardistic gourmet kitchen enjoys many awards by famous restaurant-guides, such as Gault Millau or Feinschmecker. |
Kuno van der Horst, un estudiante de 23 años, se esconde con la familia Gies, pues se niega a firmar una declaración de lealtad al régimen de ocupación. | Kuno van der Horst, a 23-year-old student, went into hiding with the Gies family because he had refused to sign a declaration of loyalty to the Nazis. |
No deje de visitar el restaurante KUNO 1408 con la cocina gourmet avant garde de Benedikt Faust, galardonada con numerosos premios otorgados por famosas guías de restaurantes como Gault Millau o Feinschmecker. | Not to forget our restaurant KUNO 1408 with Benedikt Faust's avant gardistic gourmet kitchen which enjoys many awards by famous restaurant guides, such as Gault Millau or Feinschmecker. |
La planta de producción de Moser en Hungría, Kuno Moser Kft, y las acciones de un distribuidor de cortadoras de cabello profesionales, Ermila Gmbh, también se adquirieron en la misma operación. | Moser`s Hungarian production plant, Kuno Moser Kft, and the shares of Ermila GmbH, a distributor of professional hair clippers, were also included in the acquisition. |
John Leguizamo, Eduardo Verastegui, Joaquín Cosío, Marta Higareda, Kuno Becker, Barbara Mori, y Jaime Camilson algunas de las estrellas latinas que se presentan en la programación especial de Semana Santa por Cinelatino. | John Leguizamo, Eduardo Verastegui, Joaquin Cosio, Marta Higareda, Kuno Becker, Barbara Mori, and Jaime Camil are some of the faces featured in Cinelatino's special holiday programming. |
