kultura
- Ejemplos
A continuación puedes ver una entrevista en EITB kultura a Iker Gómez. | Below you can see an interview with Iker Gómez by EITB kultura. |
Para estas personas, muestro lingwaze, muestra erendensya, muestras tradisyones, muestra kultura, muestra istorya, muestra manera de vida ke sostenimos kon fidelidad por los últimos 500 anyos, no pezan del todo. | For those people, our language, our heritage, our traditions, our culture, our history, the way of life we have maintained faithfully for the last 500 years do not count at all. |
Últimos años en los laboratorios científicos se ha elaborado el modo de crecimiento (kultura) de célula o semilla de la planta, además, del órgano en tubo de vidrio de prueba (in Vitro) y se usa extensamente en la ciencia de biología. | In recent years, in science laboratories the method of glass test tube (in vitro) cultivation (culture) of plant or tissue m as well as of its body had been developed in a very short time and is widely used in biological science. |
El evento tiene dos organizadores de excepción: Donostia Kultura y Real Sociedad Fundazioa. | The event has two exceptional organizers: Donostia Kultura and Real Sociedad Fundazioa. |
Durante dos años trabajó como editor en la editorial Narodna Kultura. | For two years he worked as an editor in the Narodna Kultura publishing house. |
El Tiempo en Novaya Kultura: sin precipitaciones. | Weather in Novaya Kultura: no precipitation. |
Podrás encontrar más información acerca de nuestros festivales en la web de Donostia Kultura. | You can find more information about our festivals on the Donostia Kultura website. |
El Tiempo en Kultura: sin precipitaciones. | Weather in Kultura: no precipitation. |
Esperanto-Panorama Calendario Kultura Esperanto Festivalo Festival Cultural de Esperanto Helsingor, Dinamarca, 7 - 12 Julio 2009 23. | Esperanto-Panorama Kalendaro Kultura Esperanto Festivalo Esperanto Cultural Festival Helsingor, Denmark, July 7 - 12, 2009 23. |
Tatoli ba Kultura tiene el apoyo de la Universidad Griffiths en Queensland, Australia y varios donantes institucionales. | Tatoli ba Kultura has the support of Griffiths University in Queensland, Australia and a number of institutional donors. |
Estos enlaces hablan de él mejor que nadie: HHGroups y el blog Kultura del Aerosol que gestionaba. | These links put it better than anyone could: HHGroups and Kultura del Aerosol, the blog he managed. |
Gracias también a la Unidad de Cine de Donostia Kultura y a la Diputación Foral de Gipuzkoa por su apoyo institucional. | Thanks also to the Film Unit of Donostia Kultura and the Provincial Council of Gipuzkoa for their institutional support. |
Es observador literario en el programa televisivo 5 by Richter (desde noviembre de 2005) y el periódico Kultura (desde febrero de 2006). | He has been a literary observer in the TV show 5 by Richter (since November,2005) and in the Kultura newspaper (since February, 2006). |
El ART Hostel Kultura está situado en el centro de arte Fligel, en el centro de San Petersburgo, a 7 minutos a pie de la estación de metro de Ploshchad Vosstaniya. | ART Hostel Kultura is located in Fligel Art Centre, in the centre of Saint Petersburg, within a 7-minute walk of Ploshchad Vosstaniya Metro Station. |
Desde 1989 es director y jefe de redacción adjunto del periódico Kultura, docente y catedrático de Universidad de Sofía en la facultad de periodismo y medios de comunicación. | Since 1989, he has been editor and deputy editor-in-chief of the Kultura Newspaper, Associate Professor and Professor at Sofia University in the Journalism and Mass Communications faculty. |
Esta reflexión resume el sentimiento que existe a mi alrededor por la pérdida de Bece (Expresión en Conserva, Kultura del Aerosol), una buena persona que además fue fuente de inspiración, de unidad y de alegría y de unidad dentro del Hip Hop. | Bece ('Expresión en Conserva', Kultura del Aerosol) was a great, happy person and a source of inspiration for unity of hip hop music. |
También ha publicado en los periódicos Kultura, Literature y Literature Forum así como en las revistas Stranitsa, Sezon, Suvremennik, Kant y Fakel, y en los sitios web de Literature Club, Liternet y Slovoto. | He has also published in the Kultura, Literature, Literature Forum newspapers as well as the Stranitsa, Sezon magazine, Suvremennik, Kant, and Fakel magazines, together with the web sites of the Literature Club, Liternet, and Slovoto. |
La Embajada de Eslovaquia en Madrid y Donostia Kultura presentan el próximo 5 de octubre una exposición de Ladislav Struhár, uno de los grandes fotógrafos eslovacos contemporáneos, en la que muestra una mirada distinta y plural de su país, de su naturaleza y su arquitectura singulares. | The Embassy of Slovakia in Madrid and Donostia Kultura present, on 5 October, an exhibition by Ladislav Struhár, one of the great contemporary Slovak photographers, in which he shows a different and plural view of his country, its nature and its singular architecture. |
Lo sentimos, la página que estabas buscando en el blog Teketen - software librea, kultura librea, blogak, bideoak, podcast no existe. | Sorry, the page you were looking for in the blog The trouble with everything does not exist. |
Lo sentimos, la página que estabas buscando en el blog Teketen - software librea, kultura librea, blogak, bideoak, podcast no existe. | Sorry, the page you were looking for in the blog Art and Barb Live(d) in Italy! does not exist. |
