kora

Popularity
500+ learners.
Sin duda, recomiendo caminar la kora al menos una vez.
I definitely recommend walking the kora at least once.
La kora no es para cantar, el goni acompaña a la cantante.
The Kora is not for singing, the Goni accompanies a chanteuse.
Pueden jugar Shiritori como quieran: "Neko, kora, raibu, burashi", etc., etc.
You can play Shiritori as you like: "neko, kora, raibu, burashi," etc, etc.
Fabricado con 21 líneas de pesca, la kora es un arpa mandinga que requiere horas de estudio y práctica.
Constructed using 21 fishing lines, the kora is a mandinka harp that takes hours of study and practice.
Día 8: Viaje de Saga a Darchen, preparación para la kora de Kailash (lee más abajo información sobre la peregrinación)
Day 8: Travel from Saga to Darchen, prepare for the Kailash Kora (see below for more info on the pilgrimage)
Los instrumentos de un tono determinado recrean las melodías únicas de la kora, el ngoni, el bolón, el balafon y la flauta fula.
Pitched instruments recreate the unique melodies of the kora, ngoni, bolon, balafon, and fula flute.
Un proyecto apoyado por IPAT es Pa Bobo Jobarteh, que enseña a niños en Gambia la kora, un antiguo y tradicional instrumento.
One IPAT-supported project is Pa Bobo Jobarteh, which teaches children in the Gambia the ancient and traditional instrument of the kora.
También encontrarás coloridas ruedas de plegaria que forman parte de la kora y que aportan gran belleza al lugar.
Colourful prayer wheels can also be found part of the way around this kora, adding to the beauty of the surroundings.
Oh a Saba seguramente le gustó la manera en que Papa tocó la kora Ella dijo que esas cuerdas tenían un poder mágico -- ¡Súper Poder!
O Saba surely did like the way that Papa played the kora She said those strings had magic power—Super Power!
Además, algunos tibetanos que buscan un mérito especial se postran en la kora y pueden tardar semanas en terminar el circuito.
Furthermore, some local Tibetans who are seeking special merit take the full body prostrations for the Kora, which could take weeks to finish one circuit.
Una dinastía, la de los Diabate, que desde hace más de 700 años toca un instrumento arcaico llamado kora, cuyo sonido se asemeja al arpa que nosotros conocemos.
A dynasty, that of the Diabate, which for more than 700 years has played an archaic instrument called Kora whose sound resembles the harp we know.
Gran cantidad de grupos de peregrinos hindúes se bañan en el lago Manasarovar tras la devota kora (la famosa peregrinación) al monte Kailash para limpiar sus pecados.
A lot of Hindu pilgrim groups will take a bath at Lake Manasarovar after the devote Mount Kailash Kora (the famous pilgrimage) to clear away the sins.
Los cables de la kora se basan en una madera de caballete, manteniendo solo la tensión de la cadena en la piel de cabra.El número de cadenas es generalmente 21.
The strings of the kora is based on an easel, held on the goat skin of the single voltage cordes.Le number of strings is usually 21.
La kora de Ablaye Cissoko y la trompeta de Volker Goetze nos llevan a un viaje espiritual donde el Free Jazz y la música mandinga se mezclan para crear una obra musical impresionante.
Ablaye Cissoko's kora and Volker Goetze's trumpet lead us on a spiritual journey where Free Jazz and Mandingo Music combine to create a stunning musical performance.
De origen senegalés, dónde se formó al baile, las percusiones y aprendió la kora con los maestros de este instrumento, Abdoulaye N'Diaye ha traído de África una voz calurosa y desbordante de energía.
Born in Senegal, where he was self-taught in dance and percussion, Abdoulaye N'Diaye learnt to play the kora with the masters of the instrument.
Una de las características más distintivas del monasterio es la kora de 3 km (circunvalación o camino de oración) que los monjes tibetanos caminan en el sentido de las agujas del reloj alrededor del monasterio.
One of the monastery's most distinctive features is the 3 km 'kora' (circumambulation or prayer walk) that Tibetan monks walk clockwise around the monastery.
El uso de la kora está vinculado a la tradición de los griots, una suerte de bardos, cuentacuentos, poetas, propios de la cultura mandinga, cuya antigüedad se remonta al siglo XII.
The use of kora is linked to the tradition of the griots, a kind of bards, storytellers, poets, typical of the Mandinga culture, whose antiquity dates back to the twelfth century.
Si toca la guitarra acústica, clásica o eléctrica, bajo, contrabajo, violín, violoncelo, viola da gamba, erhu, bouzouki, oud, kora o un instrumento no tradicional u olvidado, ¡nos encantaría saber más de ello!
If you play acoustic, classical or electric guitar, bass, double bass, violin, cello, viola da gamba, erhu, bouzouki, oud, kora or a non-traditional or long-forgotten instrument, we'd love to hear about it!
Ver como la gente se maravilla con los cuentos, con la música de la kora y la lira, y se va diciendo palabras en sabir, e incluso inventando palabras nuevas, es un regalo.
To see people marvelling at folktales, at the music of the kora and the lyre, to see them leaving the show speaking some words in Sabir, or even inventing new ones, it's a gift.
Por su parte, Mamadou Diabaté, uno de los intérpretes de kora más reconocidos de la actualidad, nos transportará con las sonoridades encantadoras de su música a una de las tradiciones más ricas y atractivas del planeta, la de Mali.
For his part, Mamadou Diabaté, one of the most renowned kora players of today, we carry the lovely sounds of his music to one of the richest and most compelling traditions of the planet, Mali.
Palabra del día
el rocío