knowledge, power
- Ejemplos
At the historical moment of the reason of State, police emerges as an apparatus of knowledge, power, body control, and regulating population phenomena. | En el momento histórico de la razón de estado, la policía emerge como dispositivo de saber-poder para el control del cuerpo y la regulación de los fenómenos de población. |
A reality far greater in knowledge, power, will, majesty and glory. | Una realidad mucho mayor de conocimiento, poder, voluntad, majestad y gloria. |
A reality far greater in knowledge, power, will, majesty and glory. | Una realidad mucho más grande en conocimiento, poder, voluntad, majestuosidad y gloria. |
Keywords: knowledge, power, discourse, discursive formations, being young, youth. | Palabras clave: saber, poder, discurso, formaciones discursivas, joven, juventud. |
Accumulating knowledge, power or wealth for oneself certainly brings crises. | La acumulación de conocimiento, de poder o de riqueza para uno mismo ciertamente trae crisis. |
Gain insight on transferring knowledge, power and responsibility from one generation to the next. | Entérese de cómo transferir conocimiento, poder y responsabilidad de una generación a otra. |
We can acquire many things–worldly things, wealth, knowledge, power and influence. | Podemos adquirir muchas cosas- cosas mundanas como la riqueza, el conocimiento, el poder y la influencia. |
With knowledge, power, gifts, whatever you choose to call it, comes responsibility. | Con el conocimiento, el poder, el talento, o como lo quieras llamar, viene la responsabilidad. |
I'm Grayson, and I've got all the knowledge, power, and all the right— ha— moves. | Soy Grayson, y tengo todo el conocimiento, poder, y todos los movimientos correctos. |
I'm Grayson, and I've got all the knowledge, power, and all the right— ha— moves. | Soy Grayson, y tengo todo el conocimiento, poder, y todos los movimientos correctos. |
Relationships between knowledge, power, resistance and the action of bodies are scenarios concerning social vulnerability regarding health. | Las relaciones entre saber, poder, resistencia, y la misma acción de los cuerpos son escenarios de vulnerabilidad social en salud. |
Pick a virtual machine size: Select a worker role (for example, task, office, knowledge, power). | Elija el tamaño de las máquinas virtuales: Seleccione un rol de trabajador (por ejemplo, tarea, oficina, conocimientos, administración de energía). |
Are money, wealth, knowledge, power and fame then the most important things in our lives? | Entonces, ¿son -el dinero, las riquezas, los conocimientos, el poder, la fama- las cosas más importantes de la vida. |
The discourse theory of Michel FOUCAULT dominates the key words for the empirical research: discourse, knowledge, power and body. | La teoría del discurso de Michael FOUCAULT domina las palabras clave de la investigación empírica: discurso, conocimiento, poder y cuerpo. |
It is not bad to attain knowledge, power, beauty, wealth, but one should know how to cope with them. | No está mal que el hombre adquiera conocimiento, fuerza, belleza, riqueza, pero tiene que saber cómo los va a dominar. |
We all know that humans have some attributes such as knowledge, power and will while we do not comprehend how this works. | Todos sabemos que los seres humanos tienen algunos atributos, como el conocimiento, y el poder, pero no comprendemos cómo funciona esto. |
But the one that strikes me most is the clear association of knowledge, power and punishment made with the chain of events. | Pero lo que más llama nuestra atención es la clara asociación entre conocimiento, poder y castigo en esta historia. |
Goals such as money, wealth, knowledge, power and fame only have meaning and value when they are shared or used for the benefit of others. | Todos esos elementos como dinero, riquezas, conocimientos, poder, fama; solo tienen sentido y valor cuando son compartidos, o usados para el beneficio de los demás. |
Pires points out an emancipatory trihedral of caring: knowing to care better, caring to confront and caring for emancipation. The articulation between knowledge, power and autonomy is clear 23. | Pires plantea un triedro emancipatorio del cuidar: conocer para cuidar mejor, cuidar para confrontar y cuidar para emancipar, queda claro la articulación entre conocimiento, poder y autonomía 23. |
There is no doubt that we all seek for wealth, knowledge, power and fame which, although valuable, in themselves are not the source of our happiness. | No hay duda que las riquezas, los conocimientos, el poder y la fama, son cosas valiosas que todos buscamos, pero que, en sí mismas no son la fuente de nuestra felicidad. |
