knit together
- Ejemplos
Therefore, let us be knit together as one body. | Por lo tanto, permitamos estar unidos como un solo cuerpo. |
The hearts of these men the Lord knit together; they were inseparable friends. | El Señor unió los corazones de estos dos hombres, y fueron amigos inseparables. |
For both cases, is feedback, they knit together, are recreated one to the other. | Por supuestos ambos, se retroalimentan, se imbrican, se recrean uno al otro. |
Our hearts are knit together. | Nuestros corazones estarán entretejidos. |
On the next round knit together all stitches 2 and 2 = 24-24 stitches. | En la vuelta siguiente tejer todos los puntos juntos de derecho, de 2 en 2 = 24-24 puntos. |
The park and amphitheatre serve to knit together the fragments of a fledgling arts based re-vitalization in neighboring buildings. | El parque y el anfiteatro sirven para unir los fragmentos de una revitalización basada en las artes en los edificios vecinos. |
I believe the answer is not to reinvent the wheel but to broaden, deepen and knit together the institutions we already have. | Creo que la respuesta no es reinventar la rueda sino ampliar, profundizar y interrelacionar las instituciones con que ya contamos. |
It was not for himself but others—that the saints there at Colossae might be encouraged by being knit together in love. | No fue por sí mismo sino por otros — para que los santos ahí en Colosas fueran estimulados a ser unidos en amor. |
As I believed, his X-ray showed that fractured parts had knit together well and no abnormality was found in his growth plate. | Tal como creí, la radiografía mostró que las partes fracturadas se habían unido bien y no se encontró ninguna anormalidad en su cartílago de crecimiento. |
Participatory map-making helps knit together communities and demonstrates to younger generations the value and relevance of the traditional knowledge of their elders. | La elaboración participativa de mapas ayuda a unir a las comunidades y demuestra a las generaciones jóvenes el valor y la relevancia de los conocimientos tradicionales de sus ancianos. |
In the Valley, we have a number of coordinating bodies knit together by statute or inter-local agreements that can play leadership roles in developing a comprehensive mitigation strategy. | En el Valle, tenemos un número de organizaciones coordinadoras, unidas por estatuto o acuerdos inter-locales, que pueden tener papeles de liderazgo en la creación de una estrategia integral de mitigación. |
All this must be knit together into a powerful movement FOR revolution, greater than the sum of its parts and making its presence felt even today throughout society. | Es necesario entretejer todo eso en un movimiento poderoso POR la revolución, que sea mayor que la suma de sus partes y que haga que su presencia se sienta incluso hoy por toda la sociedad. |
The idea of the solidarity economy is to build on and knit together all of these practices in order to transform capitalism by lifting up and encouraging the 'better angels of our nature'. | La idea de la economía solidaria consiste en utilizar todas estas prácticas y entretejerlas, con el objetivo de transformar el capitalismo, elevando y alentando lo mejor de nosotros mismos. |
In portraits and scenes, videos, fictional newspapers, sculptures and fabricated props, she shows glimpses of the characters, in which the viewer is invited to construct and knit together the shattered story lines. | A través de retratos y escenas, videos, periódicos ficticios, esculturas y atrezo, Nauta deja entrever rasgos de sus personajes invitando al espectador a construir y componer sus historias. |
From the right side and when there are 3 stitches left on the row, work as follows: Make 1 yarn over, knit together the next 2 stitches and knit the last stitch. | Por el lado derecho y cuando resten 3 puntos en la hilera, trabajar de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho y tejer el último punto de derecho. |
The task will be to spread with increased zeal among the masses of the workers the ever more clarified understanding thus acquired, to knit together ever more firmly the organization both of the party and of the trade unions. | La conciencia así lograda y cada vez más lúcida debe ser difundida entre las masas obreras con celo cada vez mayor, y se debe cimentar cada vez más fuertemente la organización del Partido así como la de los sindicatos... |
You who believe in My Son and follow Him in your lives belong to My Family and household, you are closely knit together with Me and My Son and with each other through the Holy Spirit that sanctified you. | Vosotros, que creéis en mi Hijo y le seguís a lo largo de vuestra vida pertenecéis a Mi Familia y a Mi casa, estáis estrechamente unidos a Mí y a Mi Hijo y entre vosotros a través del Espíritu Santo que os ha santificado. |
The plaster cast will help the bones knit together. | El yeso ayudará a que los huesos se suelden. |
Knit together all stitches 2 and 2 = 12 stitches. | Tejer todos los puntos juntos de derecho, de 2 en 2 = 12 puntos. |
In this example, knit together every 20th and 21st stitch. | En este ejemplo, tejer cada 20o y 21o punto juntos de derecho. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!