kmph
- Ejemplos
And it'll never do 50 kmph. | Y nunca voy a hacer 50 kilómetros por hora. |
We were often pushing it to the limit, at around 150 kmph. | A menudo hemos corrido al límite, cerca de los 150 km/h. |
His Fastest Delivery 155.7 kmph ODI Was Recorded against New Zealand. | Su entrega más rápida 155.7 kmph ODI se registró frente a Nueva Zelanda. |
He bowled his fastest delivery at 160.8 kmph against New Zealand at Napier in 2005. | Él rodó su entrega más rápida en 160.8 kmph contra Nueva Zelanda en Napier 2005. |
His fastest delivery is 155.7 kmph During World Cup 2011 against New Zealand at Mumbai. | Su entrega más rápida es 155.7 kmph Durante la Copa del Mundo 2011 contra Nueva Zelanda en Mumbai. |
The speed is limit on Czech highway is set to 130 kmph (80 mph). | La velocidad límite es en la carretera Checa se establece en 130 kilómetros por hora (80 mph). |
Finished any official Karts Time Trial with an average speed of 85 kmph or more. | Completada cualquier contrarreloj oficial de Karts con una velocidad media de 85 km/h o más. |
The car can notch 100 kmph in just 7.6 seconds, courtesy the powerful twin-scroll turbocharger engine. | El coche puede hacer una muesca en 100 kmph en solo 7.6 segundos, cortesía el motor del turbopropulsor de la voluta doble potente. |
At one point, I was travelling at 163 kmph, which is not bad at all for a 450cc. | En un momento dado, he alcanzado los 163km/h, lo cual no está nada mal para una moto de 450cc. |
Thanks to these characteristics, the supercar can accelerate up to 250 kmph, from zero to 100 kmph in 3,2 seconds! | Gracias a estas características, ¡el súper coche puede acelerar hasta 250 km por hora y desde cero a 100 km por hora en 3,2 segundos! |
My speed was between 50 to 80 kmph and there was no possibility of stopping anywhere as it was an underground tunnel. | Yo iba a una velocidad de entre 50 a 80 km/h y no había posibilidad de detenerse en ningún lugar ya que era un túnel subterráneo. |
You get to build your own raft with the help of an expert and then you float at 3 kmph downriver. | Tendrás la oportunidad de construir tu propia balsa con la asistencia de un experto antes de lanzarte a flotar río abajo a una velocidad de 3 km/h. |
Strong Northeasterly winds of 40-50 kmph with waves up to 3.5 metres are expected to continue until Wednesday, 22 December 2010. | Fuertes vientos del noreste de 40-50 kmph con olas que llegan hasta 3.5 metros de alto se espera que continúen hasta el día Miércoles 22 de Diciembre de 2010. |
The boat was setting off to cross the English Channel towards Dover and was trapped next to the breakwater by strong storms, with 120 kmph wind gusts. | La embarcación procedía a realizar la travesía del Canal de la Mancha dirección a Dover y quedó atrapada junto a la escollera por fuertes borrascas, con ráfagas de viento de 120 kilómetros por hora. |
They then hurtle down to the bivouac at frightening speeds: the quickest bikers at around 150 kmph whilst Robby Gordon is said to have been clocked yesterday at more than 190 kmph. | Ponían entonces rumbo al vivac y lo hacían a gran velocidad: los motoristas más avezados alcanzaron una velocidad de 150 km/h, mientras que Robby Gordon rozó los 190 k/h. |
The pace is so fast on the first part of this special that the helicopters are only just managing to follow the bikers, who are regularly hitting 160 kmph. | En esta primera parte de la especial, el ritmo es endiablado. Hasta tal punto, que los helicópteros apenas consiguen seguirles el ritmo a los motoristas que a menudo corren a casi 160 km / hora. |
The first part of the day yesterday offered a session of speed that Brett Cummings especially appreciated, riding his KTM at around 155 kmph along the tracks around San Luis. | La primera parte de la jornada de ayer brindó a los pilotos unas pistas muy rápidas que Brett Cummings, en concreto, disfrutó de lo lindo, llevando su KTM hasta los 155 km/h tras tomar la salida en San Luis. |
If you want to see the top windsurfers in action, though, head to Pozo Izquierdo, where winds can reach speeds of up to 60 kmph, and to Playa de Vargas, one of the venues of the PWA Wave Classic Grand Prix. | Si desea ver a los mejores windsurfistas en acción, tendrá que ir a Pozo Izquierdo, donde los vientos pueden alcanzar rachas de hasta 60 km/h, y a la Playa de Vargas, una de las sedes de la PWA Wave Classic Grand Prix. |
Please reduce your speed to below 20 KMPH when you cross these villages and watch out for children playing on these roads. | Por favor, reduzca su velocidad a menos del 20 KMPH al cruzar estos pueblos y cuidado de los niños que juegan en estas carreteras. |
The maximum driving speed is 25mph (40 kmph) in towns and 38 to 50 mph (60 to 80 kmph) in the countryside. | La máxima velocidad de conducción es 25mph (40 kilómetros por hora) en las ciudades y de 38 a 50 mph (60 a 80 kilómetros por hora) en el campo. |
