klara
- Ejemplos
Según unas indicaciones Klara es la sobrina de Alois. | According to some indications Klara is the niece of Alois. |
Justo la semana pasada Klara me estaba contando todo sobre ti. | Just last week Klara was telling me all about you. |
Diez minutos después Klara volvió y pidió más. | Ten minutes later Klara came back and asked for more. |
¡Klara me trajo dos rebanadas de pan con queso hoy! | Klara has brought me two slices of bread and cheese today! |
Casada con Carlos Marrodán Casas, tres hijas Karolina, Klara y Aniela. | Married to Carlos Marrodán Casas, three daughters, Karolina, Klara and Aniela. |
La dirección física del hotel es Vasagatan/Klara Vattugrand 4. | The hotel's physical address is Vasagatan/Klara Vattugrand 4. |
Klara quiere ver la Dama de la Montaña. | Klara wants to see the Lady of the Mountain. |
Grand Café Klara: restaurante que sirve desayunos, almuerzos y cenas. | Grand Cafe Klara–This restaurant serves breakfast, lunch and dinner. |
Solo porque Klara y yo vamos a casarnos. | Only because Klara and I are going to be married. |
Klara, estás haciéndolo muy bien respondiendo a mis preguntas. | Klara, you're doing a great job answering my questions. |
Queremos ayudaros de verdad a ti y a tu hermana, Klara. | We really want to help you and your sister, Klara. |
Me gustaría pedirle la mano de Klara en matrimonio. | I'd like to ask you for Klara's hand... in marriage. |
Grand Café Klara: restaurante que sirve desayunos, almuerzos y cenas. | Grand Cafe Klara - This restaurant serves breakfast, lunch, and dinner. |
El Klara Apartman Apartment Tapolca ofrece el alojamiento confortable en Tapolca. | Klara Apartman Apartment Tapolca apartment offers fine accommodation in Tapolca. |
Entonces Klara, el cuervo, entró volando a través de la ventana abierta. | Then Klara, the crow, flew in through the open window. |
Te lo dije, Klara no está en la Flauta verde. | I told you, Klara isn't at the Green Flute. |
La programación de Klara seguía la línea de otras emisoras libres. | Klara programming followed the line of other free radio stations. |
El autor de la proposición ha actuado Klara Tsetkin. | As the author of the offer Klara Tsetkin acted. |
Mi querida, mi dulce Klara, no puedo soportarlo más. | My dearest, sweetheart Klara, I can't stand it any longer. |
Vas a tener que pagar por su Klara. | You'll have to pay for his Klara. |
