kito
- Ejemplos
Miss Kito, we've come to ask for a loan. | Señorita Kito, hemos venido a pedir un préstamo. |
Kito de Pavant has always given funny names to his yachts. | Kito de Pavant siempre ha puesto nombres divertidos a sus barcos. |
Atmosphere General Author: Kito Contributors (2) They surfed this spot! | Autor: Kito Colaboradores (2) ¡Ellos han hecho surf en este spot! |
Created by Frédéric Baron and Claire Kito, it's a sentimental monument to love. | Creado por Frédéric Baron y Claire Kito, es un monumento sentimental al amor. |
I got the name of Khalil's father, Kito. | Tengo el nombre del padre de Khalil, Kito. |
What is Kito de Pavant doing this week? | ¿Qué hace Kito de Pavant esta semana? |
Brands include Kito and Vingate. | Las marcas incluyen Kito y Vingate. |
My name is Kito. | Mi nombre es Kito. |
Kito, what is she saying? | ¿Kito, qué es lo que dice? |
Kito de Pavant, Groupe Bel It's time to fill the bags (equipment, food, clothes). | Kito de Pavant, Groupe Bel Es la hora de cargar las bolsas (material, comida, ropa). |
KITO works at different scales and levels of resilient action to retrofit spaces, equipment, services, and institutions. | KITO funciona en diferentes escalas y niveles de acción elástica para equipar espacios, equipos, servicios e instituciones. |
See this inspiring work of art, conceived by Frédéric Baron and Claire Kito - a simple yet powerful expression of love. | Visite esta inspiradora obra de arte concebida por Frédéric Baron y Claire Kito, una expresión de amor simple pero poderosa. |
On his Groupe Bel, Kito de Pavant is currently sailing off the Portuguese coast surrounded by dolphins. | Kito de Pavant y su Groupe Bel navegan en estos momentos frente a las costas portuguesas en compañía de delfines. |
Kito and Groupe Bel made it to Les Sables d'Olonne after an 8-day transfer from Port Camargue. | Kito y Groupe Bel llegaron a Les Sables d'Olonne el pasado fin de semana, después de una travesía de 8 días desde Port Camargue. |
Far below the noisy metropolis of St. Armando, Bwana follows in the footsteps of his lost father together with Kito and Lina. | Muy por debajo de la ruidosa metrópoli de San Armando, Bwana sigue los pasos de su padre perdido junto con Kito y Lina. |
The models Kito and Goodman are perfect for any occasion. You can wear them at work and also in your weekend plans. | Los modelos Kito y Goodman son perfectos para cualquier ocasión, puedes llevarlos al trabajo y también en tus planes de fin de semana. |
The yacht went to the United States, Turkey, Egypt and Morocco and Kito was like a link between all of these subsidiaries. | El barco ha ido a Estados Unidos, Turquía, Egipto, Marruecos, a todos los países del perímetro mediterráneo. |
Kolektif İşbirlikçi Toplum Oluşumu (KITO) is a proposal for a post-urban development agency that uses open-source, citizen-driven R-Urban regeneration to transform TOKI complexes. | Kolektif İşbirlikçi Toplum Oluşumu (KITO) es una propuesta de una agencia de desarrollo post-urbana que utiliza código abierto, la regeneración urbana-R ciudadana impulsada por transformar complejos TOKI. |
It was decided to carry out IE for one exporting producer, Kito Group, as it was not unduly burdensome to do so. | Se decidió realizar un examen individual en el caso de un productor exportador, Kito Group, ya que no era excesivamente gravoso realizarlo. |
Just like its human resources and communication director Guillaume Jouët, the entire group is standing behind Kito de Pavant. | Al igual que su director de comunicación y de recursos humanos, Guillaume Jouët, es todo el conjunto del grupo quien se ha movilizado detrás de Kito de Pavant. |
