Masculino y plural dekinsman
kinsman
Both are my kinsmen, and I love them both. | Los dos son mis parientes, y yo los quiero a ambos. |
Give us a possession among the kinsmen of our father. | Danos heredad entre los hermanos de nuestro padre. |
By being our Redeemer, He makes us His kinsmen. | Al ser nuestro Redentor, nos convertimos en Sus parientes. |
He trusted his cousin and his kinsmen. | Confiaba en su primo y en los de su clan. |
He settled over against all his kinsmen. | Se establecieron allí frente a todos sus parientes. |
Samsu-ditana was himself suddenly overthrown in Babylon by an alliance of his own kinsmen. | Samsu-ditana fue él mismo derrocado súbitamente en Babilonia por una alianza de sus propios parientes. |
I believe my kinsmen would like very much to have this back. | Creo que a mis familiares les gustaría mucho recuperarla. |
These dwelt together opposite their kinsmen in Jerusalem. | Éstos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos. |
He could not abandon his kinsmen to whatever lurked in the night. | No podía abandonar a sus compatriotas a cualquier cosa que merodease en la oscuridad. |
I've got no kinsmen to give me a leg up. | No tengo parientes que me ayuden. |
I've no kinsmen to help me. | No tengo parientes que me ayuden. |
When he saw that his end was near, he summoned his kinsmen about him. | Cuando vio que se acercaba su fin, llamó a todos sus parientes. |
Hence Haman was filled with wrath and indignation against Mordecai and his kinsmen, the Jews. | Amán se llenó de furia e indignación contra Mardoqueo y sus hombres, los judíos. |
These were the heads of the priests and their kinsmen in the days of Jeshua. | Estos eran los jefes de los sacerdotes y sus parientes en los días de Jesúa. |
She would not walk beside Moto Chagatai and show weakness, even to her own kinsmen. | Ella no caminaría al lado de Moto Chagatai mostrando flaqueza, incluso entre sus propios parientes. |
We have all lost kinsmen. | Todos hemos perdido a alguien. |
And Cornelius waited for them, having called together his kinsmen and special friends. | Y Cornelio los estaba esperando, habiendo llamado á sus parientes y los amigos más familiares. |
However, they expected their kinsmen to arrive the next day which would ease the situation. | Sin embargo, se espera que sus parientes para llegar aldía siguiente, que aliviaría la situación. |
Now I beseech thee let there be no more quarrelling between us, for we are kinsmen. | Ahora, te suplico, que no haya más peleas entre nosotros, porque somos parientes. |
Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. | Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y Jasón y Sosipater, mis parientes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!