kinked
- Ejemplos
Two means the tube is kinked, likely on the gunwale. | Dos significa que el tubo está torcido, probablemente en la borda. |
She looked back at Val, kinked one perfectly etched eyebrow. | Miró otra vez a Val, levantando una ceja perfectamente grabada. |
Chain sling links should not be twisted or kinked. | Los eslabones de cadena no deben estar retorcidos ni doblados. |
Furthermore, the compressed air hose must not be kinked or damaged. | Además, los conductos de aire comprimido no deben ser doblados ni dañados. |
The air lines must not be kinked to maintain continuous airflow. | Los tubos nunca deben retorcerse para poder mantener un flujo continuo de aire. |
However, this determination may be affected by the kinked demand curve. | Sin embargo, los valores así determinados pueden verse afectados por la curva de demanda quebrada. |
Carried low, it is neither broken nor kinked but supple. | Se presenta bajo, y no está ni doblado, ni anudado, sino suelto. |
Ensure that the system wiring is not cut, pinched, frayed, kinked or loose. | Asegúrese de que el cableado del sistema no esté cortado, desgastado, enroscado o suelto. |
Check for kinked or damaged ropes. | Verifique si hay cuerdas dobladas o dañadas. |
Thick at the base, knotted or kinked naturally and tapering at the tip. | Es gruesa en la base, anudada, o doblada naturalmente y puntiaguda en la extremidad. |
Carburetor soiled, a hose is kinked, the nozzles or the filter in the tank jammed. | El carburador ensuciado, una manguera con pandeo, los difusores, o el filtro en el depósito atascado. |
Inspect the exhaust duct regularly to ensure that it hasn't become crushed, kinked or otherwise restricted. | Inspeccione el tubo de escape con regularidad para cerciorarse de que no esté aplastado, torcido u obstruido. |
The kinked wings give the Corsair that unique flight silhouette and enjoyable flight characteristics. | Las angulosas alas del Corsair le dan esa silueta inconfundible y le otorganunas características de vuelo increíbles. |
In this case, again, it is better to have multiple joined surfaces instead of one kinked one. | En este caso, de nuevo, es mejor tener varias superficies unidas en lugar de una sola superficie torsionada. |
If the catheter is not kinked or clamped, do not force the solution into the tube. | Si no está cerrada la pinza ni torcido el catéter, no trate de inyectar la solución a la fuerza. |
If this is too long, or gets kinked or is squeezed too strongly, the blood supply can be gravely impaired. | Si este colgajo es demasiado largo, se dobla o es aplastado, la irrigación puede empeorar en un grado importante. |
Thanks to the angled hose connector inside the reel, the hose is not kinked and full water flow is guaranteed. | Gracias al conector de manguera articulado dentro del tambor, la manguera no se dobla y se garantiza todo el caudal de agua. |
Compromised waveforms due to dampened lines, kinked catheters, non-leveled transducers, etc. may also compromise CO values. | Si las formas de onda se ven comprometidas debido a líneas amortiguadas, catéteres retorcidos, transductores no nivelados, etc., también pueden verse comprometidos los valores de GC. |
Thanks to the angled hose connector inside the reel, the hose is not kinked and full water flow is always guaranteed. | Gracias a la conexión acodada en el tambor, la manguera no se dobla y se garantiza un caudal de agua pleno en todo momento. |
It had kinked for 40 minutes and then when it unkinked, all the anestesia drugs came racing into my system and stopped my heart. | Estuvo acodado durante 40 minutos y luego, cuando se fue el doblez, las drogas anestésicas entraron rápido en mi sistema y detuvieron mi corazón. |
