Resultados posibles:
kills
-mata
Presente para el sujetohe/shedel verbokill.
Plural dekill

kill

Ceftriaxone kills bacteria and it can be used against various sorts of infections.
Ceftriaxona mata a las bacterias y puede utilizarse frente a varios tipos de infecciones.
Cefuroxime axetil kills bacteria and it can be used against various sorts of infections.
Cefuroxima axetilo mata a las bacterias y puede utilizarse frente a varios tipos de infecciones.
This upsets the essential functions that keep the cell alive, and kills the bacteria.
Con ello entorpece las funciones esenciales que mantienen viva a la célula y mata las bacterias.
This kills the cells by reacting with and destroying their components, such as their proteins and DNA.
Este oxígeno mata las células al reaccionar con sus componentes (proteínas y ADN) y destruirlos.
This kills the cells by reacting with and destroying their components, such as their proteins and DNA.
Éste destruye las células al reaccionar con sus componentes, como sus proteínas y ADN, y destruirlos.
This prevents the bacteria from building the walls that surround their cells, which kills the bacteria.
De este modo, se impide que las bacterias levanten paredes alrededor de sus células, lo que termina destruyéndolas.
It is a cytotoxic (a medicine that kills cells that are dividing, such as cancer cells) that belongs to the group of anti-metabolites.
Se trata de un citotóxico (medicamento que mata las células que se dividen, como las células cancerosas) perteneciente al grupo de los antimetabolitos.
The active substance in Evoltra, clofarabine, is a cytotoxic (a medicine that kills cells that are dividing, such as cancer cells).
El principio activo de Evoltra, la clofarabina, es un citotóxico (un medicamento que destruye las células que están en fase de división, como las cancerosas).
The active substance in LITAK, cladribine, is a cytotoxic, a medicine that kills cells that are dividing, such as cancer cells.
El principio activo de LITAK, la cladribina, es un citotóxico, un medicamento que destruye las células que están en fase de división, como las cancerosas.
The claim made on the tissue packaging and advertising is ‘kills 99,9 % of cold & flu viruses in the tissue’.
En el embalaje y la publicidad del tejido se declara que «mata el 99,9 % de los virus del resfriado y la gripe del tejido».
Selamectin paralyses and/or kills a wide range of invertebrate parasites through interference with their chloride channel conductance causing disruption of normal neurotransmission.
Selamectina paraliza y/o mata a una gran variedad de parásitos invertebrados al interferir en la conductividad del canal del cloro, provocando la interrupción de la neurotransmisión normal.
After being combined with the radioactive substance yttrium, Zevalin takes tiny doses of radiation to the sites of the abnormal cell growth and kills the abnormal cells.
Una vez combinado con la sustancia radiactiva itrio, Zevalin lleva pequeñas dosis de radiación a los lugares de crecimiento de las células anormales y las destruye.
Chemotherapy (cancer treatment) that is cytotoxic (cell-killing) also kills white blood cells, which can lead to neutropenia (low white blood cell counts) and the development of infections.
La quimioterapia (tratamiento del cancer) citotóxica (que mata las células) también mata los glóbulos blancos, lo que puede producir una neutropenia (bajo recuento de glóbulos blancos) y la aparición de infecciones.
The active substance in Xeloda, capecitabine, is a cytotoxic medicine (a medicine that kills cells that are dividing, such as cancer cells) that belongs to the group 'anti-metabolites'.
El principio activo de Xeloda, la capecitabina, es un citotóxico (medicamento que destruye las células que están en fase de división, como las cancerosas) que pertenece al grupo de los "antimetabolitos".
The active substance in Orplatna, satraplatin, is a cytotoxic (a medicine that kills cells that are dividing, such as cancer cells) that belongs to the group 'platinum compounds'.
El principio activo de Orplatna, satraplatin, es un citotóxico (medicamento que destruye las células que están en proceso de división, como son las cancerosas) que pertenece al grupo de los 'compuestos de platino'.
Its action is phase-specific such that gemcitabine primarily kills cells that are undergoing DNA synthesis (S-phase) and, under certain circumstances, blocks the progression of cells at the junction of the G1/S phase boundary.
Su acción es fase específica ya que la gemcitabina destruye principalmente las células que estén sintetizando ADN (fase-S) y, bajo ciertas circunstancias, bloquea la progresión de las células que se encuentren entre las fases G1 y S.
However, the evaluation covered an anti-viral tissue impregnated with citric acid which would be placed on the market with the claim ‘kills 99,9 % of cold & flu viruses in the tissue’.
Sin embargo, la evaluación se realizó sobre un tejido antivírico impregnado de ácido cítrico que se iba a comercializar con la declaración «elimina el 99,9 % de los virus del resfriado y de la gripe presentes en el tejido».
‘antiparasitic’ means a substance that kills or interrupts the development of parasites, used for the purpose of treating or preventing an infection, infestation or disease caused or transmitted by parasites, including substances with a repelling activity;
«antiparasitario»: sustancia que mata o interrumpe el desarrollo de los parásitos utilizada para el tratamiento o la prevención de una infección, infestación o enfermedad causada o transmitida por parásitos, incluidas las sustancias repelentes;
We have the Asian tsunami, which kills about 250,000 people.
Tenemos el Tsunami asiático, que mató cerca de 250.000 personas.
If interim kills are planned, the number should be increased by the number of animals scheduled to be killed before the completion of the study.
Si se van a sacrificar animales durante el experimento, habrá que añadir el número de animales que se haya previsto sacrificar antes de acabar el estudio.
Palabra del día
la cometa