Plural dekilling

killing

Four men have been arrested in connection with the killings.
Cuatro hombres han sido arrestados en relación con los asesinatos.
For example, the country recorded 22,526 killings in 2003.
Por ejemplo, el país registró 22,526 asesinatos en 2003.
It also recommends concrete measures to prevent and eradicate such killings.
También recomienda medidas concretas para prevenir y erradicar esos asesinatos.
The extrajudicial killings of young people and others must stop.
Los asesinatos extrajudiciales de jóvenes y otras personas deben parar.
The organisation also supports victims of extrajudicial killings in Casanare.
La organización también apoya víctimas de ejecuciones extrajudiciales en el Casanare.
In the month of March, 111 police killings were recorded.
En el mes de marzo, se registraron 111 asesinatos policiales.
These conflicts have led to an uptick in killings.
Estos conflictos han llevado a un aumento de los asesinatos.
In 2012, the country averaged 21 killings a day.
En 2012, el país promediaba 21 asesinatos por día.
Yemen has great domestic conflicts that justify the killings figures.
Yemen tiene grandes conflictos domésticos que justifican las cifras de asesinatos.
He is the latest victim in a long series of killings.
Es la última víctima de una larga serie de asesinatos.
The killings of women in Italy are becoming a massacre.
Los asesinatos de mujeres en Italia se están convirtiendo en una masacre.
Both Robredo and the CBCP have criticized the recent extrajudicial killings.
Tanto Robredo y el CBCP han criticado las recientes ejecuciones extrajudiciales.
This constitutes a new tendency in the motives for killings.
Esto constituye una nueva tendencia en los móviles de los asesinatos.
We must avoid killings in inhumane conditions for dogs and cats.
Evitemos matanzas en condiciones inhumanas para perros y gatos.
Official sources report that eviction and killings continued until 1918.
Fuentes oficiales informan que el desalojo y los asesinatos continuaron hasta 1918.
These killings were committed by the SS-Sonderkommando Lange.
Estos asesinatos fueron cometidos por el SS-Sonderkommando Lange.
There were more than 7,000 killings in Honduras in 2013.
En 2013 hubo más de 7,000 asesinatos en Honduras.
Many of the killings take place in public places.
Muchos de los asesinatos se producen en lugares públicos.
The killings and attacks on innocent people must stop.
Los asesinatos y ataques contra personas inocentes deben terminar.
It was not just a matter of the mass killings.
No era solamente el tema de los asesinatos masivos.
Palabra del día
el acertijo