kicked me out
- Ejemplos
Well, he kicked me out, so pretty good, actually. | Bueno, me ha echado, así que bastante bien, en realidad. |
That sweet girl has kicked me out of her life. | Esa preciosidad me ha echado de su vida. |
He just kicked me out on the street, but— | Me acaba de echar a la calle, pero... |
Hey, h-he kicked me out of the room. | Oye, me ha echado de la habitación. |
My parents have kicked me out of the house. | Mis padres me han echado de casa. |
You shouldn't have kicked me out of the gang. | No debieron echarme de la pandilla. |
But my country has kicked me out. | Pero mi país me ha expulsado. |
You just kicked me out of the family. | Me has echado de la familia. |
So that's why she kicked me out of her life. | Así que por eso ella me echó de su vida. |
I understand why Darlene kicked me out of the house. | Entiendo por qué Darlene me echó de la casa. |
They kicked me out of a company I helped start. | Me echaron de una compañía que ayudé a empezar. |
Joey kicked me out of the car on the bridge. | Joey me echó del auto en el puente. |
They kicked me out of your club tonight twice. | Me echaron de tu club esta noche dos veces. |
Yeah, and they kicked me out for a reason, too. | Sí, y me echaron por una razón, también. |
See, it's just temporary because my girlfriend kicked me out. | Mira, es temporal porque mi novia me hecho de casa. |
I wanted you, but your parents kicked me out. | Yo te quería a ti, pero tus padres me echaron. |
No, he kicked me out of a jeep. | No, él me dio una patada cabo de un jeep. |
The little snothead kicked me out of his room. | Ese pequeño sabandija me ha echado de su habitación. |
My father kicked me out of this house because of you. | Mi padre me echó de esta casa por tu culpa. |
They kicked me out in the middle of my cartoons. | Me echaron a mitad de mis dibujos animados. |
