kicked it

Popularity
500+ learners.
You know, in hindsight, I probably shouldn't have kicked it.
Sabes, pensándolo bien, probablemente no debí patearla.
Then he kicked it behind the couch.
Luego la pateó detrás del sofá.
Yeah, well, they kicked it back to me.
Sí, bueno, me la parearon de vuelta.
I used to play soccer, and, well, I just kicked it.
Acostumbraba a jugar football, y bueno, solo la patée.
Yeah, and I kicked it, and then I ate it.
Sí, y la tiré, y luego la comí.
What happened when you kicked it upstairs?
¿Qué sucedió cuando lo llevó arriba?
And then when I sort of kicked it, it was sort of hard.
Y luego cuando traté de pegarle, era como dura.
He probably kicked it over the fence.
Probablemente pateó por encima de la valla
He kicked it in and waited for her in the bedroom.
Le dio una patada y la esperó dentro.
Sorry, I kicked it too hard.
Perdona, es que he disparado muy fuerte.
But she kicked it.
Pero ella le dio una patada.
His old lady kicked it, coupla years back.
Su esposa murió hace algunos años.
Looks like we kicked it.
Parece que nos la cargamos.
I guess I haven't kicked it.
Supongo que todavía no me curé.
He kicked it.
Él lo pateó.
Yeah, we kicked it, all right?
Si, Nos erollabamos, vale?
On our most recent collaboration, MMC has kicked it up a notch with its new generation of fully integrated assembly, lining and vision inspection systems on PC-based controls.
Con nuestra colaboración más reciente, MMC ha pasado al siguiente nivel con su nueva generación de sistemas de ensamble, enlainado e inspección de visión completamente integrados con controles PC-based.
She kicked it again after that, for a while.
Lo dejó otra vez después de eso, por un tiempo.
She kicked it, but I guess she'd done enough that...
Lo dejó, pero supongo que había tomado el suficiente para...
We had something, but I guess I kicked it around.
Teníamos algo, pero creo que yo lo traté a patadas.
Palabra del día
el saltamontes