kestrel
- Ejemplos
You still live peregrine falcon, the kestrel and red kite. | Aún vive el halcón peregrino, el cernícalo y el milano real. |
There are many birds of prey such as lesser kestrel and buzzards. | Existen muchas variedades de aves de presa tales como cernícalos y busardos. |
A lot. I'm gonna get a kestrel and train it. | Voy a conseguir un cernícalo y lo adiestraré. |
No, it's a kestrel. | No, es un cernícalo. |
Among the birds of prey, the kestrel, peregrine falcon and golden eagle. | Entre las aves destacan las rapaces: el cernícalo, el halcón y el águila real. |
For birds, the crested, the strilozzo, kestrel, and the Lanner falcon, a rare falcon. | Para las aves, la cresta, la strilozzo, cernícalo, el halcón y Lanner, un halcón raras. |
In addition, we have a Web site that allows users to enter information about a kestrel sighting. | Además, la organización cuenta con un sitio web que permite a los usuarios introducir información sobre avistamientos de cernícalos. |
Among the most representative species are the condor, the kestrel, the peregrine falcon, and the Andean tinamou. | Entre las especies de fauna más representativas se hallan el cóndor, el cernícalo, el halcón peregrino y la perdiz serrana. |
In the sky, cutting a swathe through the immense of blue without reaching the clouds, a kestrel seems to rule the world. | En el cielo, recortando la inmensidad azul allá donde no llegan las nubes, un cernícalo parece gobernar el mundo entero. |
Remarkably, the Mauritius kestrel, reduced to four specimens in 1970, numbers today a wild population of more than 350 individuals. | El cernícalo de Mauricio, del cuál quedaban 4 individuos en 1970, cuenta en la actualidad con más de 350 ejemplares en libertad. |
It has a rich fauna of the area: the mole among mammals, porcupines, dormice; among birds nesting kestrel, pheasant, doves and cuckoos. | Cuenta con una rica fauna de la zona: el lunar entre los mamíferos, los puercoespines, lirones; entre las aves que anidan cernícalo, faisanes, palomas y cucos. |
Do you know that bats have a Natura 2000 protected area in Pézenas and that the lesser kestrel now only nests in Saint-Pons de Mauchiens. | También cabe destacar que los murciélagos tienen un zona de protección Natura 2000 en Pézenas y que el cernícalo primilla solo anida en Saint-Pons de Mauchiens. |
I have seen a kestrel flying over the Deptford gasworks, and I have heard a first-rate performance by a blackbird in the Euston Road. | He visto a un cernícalo volar sobre las fábricas de gas de Deptford, y he oído una representación de primera categoría por un mirlo en Euston Road. |
In this region, the World Wild Life Society has managed to save a number of species from extinction like the kestrel, the pink pigeon, and the green parrot. | En esta región, la World Wild Life Society ha logrado salvar a varias especies de la extinción, como el cernícalo, la paloma rosa y el loro verde. |
One clear example of this is the lesser kestrel: of the 3750 pairs registered in the region, 67% live in colonies located in towns and villages. | Claro ejemplo es el del cernícalo primilla, y es que de las 3750 parejas censadas en la región, el 67% vive en colonias ubicadas en pueblos y ciudades. |
In the air such magnificent birds as the golden eagle, the kestrel, the vulture and hawkish can be seen hovering. | En el aire se ve aves tan impresionantes como el águila real, buitres, halcones, azores, búhos y muchas aves pequeños ya que es estación de descanso por aves migratorias. |
Today, as a result of efforts by conservationists who boosted its reproduction in the wild and in captivity, the kestrel population has expanded to about 400 specimens. | En la actualidad, después de esfuerzos conservacionistas que llevaron a su reproducción en la naturaleza y también en cautiverio, la población de esta ave de rapiña asciende a 400 especímenes. |
There are 150 species of birds like the condor, king vulture, hawk, kestrel, mountain quail and doves, 13 species of reptiles, 7 amphibians and 10 fish. | Existen 150 especies de aves como el cóndor, el buitre real, el gavilán, el cernícalo, la perdiz serrana y palomas; 13 especies de reptiles, 7 de anfibios y 10 de peces. |
Among the birds there are some rare birds of prey such as the golden eagle, the goshawk, the peregrine falcon, the lanner, the kestrel, the chariot and the eagle owl. | Entre las aves hay algunas aves de presa raras como el águila real, el azor, el halcón peregrino, el lanner, el cernícalo, el carro y la lechuza. |
The valley of the birds is very varied, some 200 species, including should be mentioned among the raptors peregrine falcon, the kestrel and the hobby, extinct as a breeding Lanner. | El valle de las aves es muy variada, unas 200 especies, incluyendo Cabe mencionar entre las rapaces el halcón peregrino, el cernícalo y la afición, de existir como una cría de Lanner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!