keiko
- Ejemplos
This is keiko. She works here now. | Ella es Keiko y ahora trabaja aquí. |
Good morning, keiko. Morning. | Buenos días, Keiko. Buenos días. |
Keiko has earned 0 awards in these challenges so far! | ¡Keiko ha conseguido por ahora 0 trofeos en estos desafíos! |
Today was the anniversary day of the Keiko Koma Skyrocket center. | Hoy fue el aniversario diurno del Keiko Koma Skyrocket Center. |
Keiko. I didn't let you stay here for money. | Keiko, no he dejado que te quedases aquí por dinero. |
Keiko has made a decision to increase her happiness. | Keiko ha tomado una decisión que le hace enormemente feliz. |
Keiko, play free Dress Up games online. | Keiko, el juego libre Viste a juegos en línea. |
In fact, Keiko and I have been talking about something. | De hecho, Keiko y yo hemos estado hablando. |
Everyone knows that without Keiko the service here is lousy. | Todos sabemos que, sin Keiko, el servicio aquí es un desastre. |
The horse let out a snort, and Keiko lowered her head. | El caballo resopló, y Keiko bajó la cabeza. |
But what's this got to do with Keiko? | ¿Pero qué tiene esto que ver con Keiko? |
Keiko informed me of the arrival of his plane. | Keiko me informó la llegada de su vuelo. |
Listen, Keiko, don't you think that man looks a lot like Yasuo? | Oye, Keiko... ¿no crees que ese hombre se parece mucho a Yasuo? |
Play Keiko related games and updates. | Escuchar Keiko juegos relacionados y actualizaciones. |
It was then in 1976 that I became known as Keiko. | Fue entonces cuando, en 1976, pasé a ser conocida como Keiko. |
They were simple beasts of burden, resigned to their fates. Keiko frowned. | Eran simples bestias de carga, resignadas a su suerte. Keiko frunció el ceño. |
Mika is no less charming than Keiko. | Mika no es menos encantadora que Keiko. |
Currently Humala is losing with a disadvantage of 2 to 7 points against Keiko. | Actualmente Humala esta perdiendo con una desventaja de 2 a 7 puntos contra Keiko. |
It's not just for Keiko. I mean, it'd benefit the entire station. | No es solo para Keiko, beneficiaría a toda la estación. |
Keiko, realizing the magnitude of the Dragon's words, said nothing. | Keiko, dándose cuenta de la magnitud de las palabras del Dragón, no dijo nada. |
