keeping interest
- Ejemplos
The Federal Reserve accommodated and encouraged this by keeping interest rates low. | El Banco de Reserva Federal dio la bienvenida a esto y lo fomentó con bajas tasas de interés. |
Thus, it will continue purchasing mortgage backed and long term Treasury securities and keeping interest rates close to zero. | Por ende, continuará comprando valores garantizados por hipotecas y bonos del Tesoro, así como mantendrá la tasa de interés cercana a cero. |
The world stock market there has a tendency of maintaining the traders and investors by Central banks, both with keeping interest rates low. | El mercado bursátil global tiene una tendencia de mantener a los traders e inversores con ayuda de los Bancos Centrales mediante baja tasa de interés. |
Since that time, the Federal Reserve has carried out its most accommodative monetary policy ever, keeping interest rates at or near zero percent for six years. | Desde ese momento, la Reserva Federal ha llevado a cabo su política monetaria más acomodaticia, manteniendo el tipo de interés en cero o cerca por seis años. |
In the past, the dilemma was especially important because the Fed was often responsible for facilitating government borrowing by keeping interest rates low. | En el pasado, el dilema fue muy importante porque frecuentemente el FRS era responsable de facilitar préstamos al gobierno, para lo cual debía mantener tipos de interés bajos. |
In the past, the dilemma was especially important because the Fed was often responsible for facilitating government borrowing by keeping interest rates low. | En el pasado, el dilema tuvo gran importancia, pues con frecuencia era el FRS el responsable de facilitar préstamos al gobierno, para lo que debía mantener tipos de interés bajos. |
This is a long-standing ambition of a great many countries, and for that matter, of a large number of nongovernmental organizations which have contributed to keeping interest alive on this issue. | Una vieja ambición de muchos países y también de muchas organizaciones no gubernamentales que han contribuido al mantenimiento del interés en este asunto. |
That is, if it will see them as a strong signal to start dismantling stimulus measures, such as bond purchases and keeping interest rates near zero. | Es decir, si las verá como una señal vigorosa para comenzar a desmantelar las medidas de estímulo, tales como las compras de bonos y mantener la tasa de interés cercana a cero. |
MONETARIST CRITIQUE The monetarists criticize Keynesian policy recommendations pointing to the misguided monetary policy of aiming at keeping interest rates low (to facilitate government borrowing) which is destabilizing and inflationary. | CRÍTICA MONETARISTA Los monetaristas critican las recomendaciones de la política de Keynes, señalando que su política monetaria es equivocada al tener como objetivo el mantener tipos de interés bajos (para facilitar el préstamo gubernamental), produce desestabilización e inflación. |
MONETARIST CRITIQUE The monetarists criticize Keynesian policy recommendations pointing to the misguided monetary policy of aiming at keeping interest rates low (to facilitate government borrowing) which is destabilizing and inflationary. | CRÍTICA MONETARISTA Los monetaristas critican las recomendaciones de la política de Keynes, señalando que su política monetaria es errónea, pues tiene como objetivo el mantener tipos de interés bajos (para facilitar el préstamo gubernamental), lo que produce desestabilización e inflación. |
And we had a Fed that is doing political things. This Janet Yellen of the Fed, the Fed is doing political by keeping interest rates at this level. | Estamos en una fea burbuja grande y gordo.Y que mejor que sea muy cuidadoso.Y tuvimos una Fed que está haciendo las cosas políticas.Este Janet Yellen de la Fed, la Fed está haciendo política al mantener los tipos de interés en este nivel. |
The central banks have responded to the crisis by keeping interest rates close to zero. | Los bancos centrales han respondido a la crisis manteniendo los tipos de interés próximos a cero. |
But their attempt to substitute paper by paper while keeping interest rate is necessarily flawed. | Pero su intento de sustituir papel por papel mientras mantenían las tasas de interés falla por la base. |
It is the principal tool for keeping interest rates very low, beneath the real level of inflation. | Es el principal instrumento de una práctica de tasas de interés muy bajas, por debajo del nivel real de la inflación. |
These measures consist of keeping interest rates close to zero and monthly purchases of $85 billion in Treasury and mortgage based securities. | Estas medidas consisten en mantener las tasas de interés cercanas a cero y compras mensuales por $85,000 millones de bonos del Tesoro y garantizados por hipotecas. |
The Federal Reserve Bank pursued a monetary policy that involved keeping interest rates extraordinarily low, which made funds available to anyone who wanted to borrow. | El Banco de Reserva Federal llevó a cabo una política monetaria que suponía mantener los tipos de interés extraordinariamente bajos, lo que hacía que los fondos estuvieran disponibles para cualquiera que quisiera pedir un préstamo. |
The opposite effect has been achieved: keeping interest rates high and artificially bolstering the euro has undermined the competitiveness of European manufacturers and reduced export earnings. | Se ha conseguido el efecto contrario: El mantenimiento de tipos de interés altos y el refuerzo artificial del euro ha socavado la competitividad de los fabricantes europeos y ha reducido los ingresos por exportación. |
Still others, like then-US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke, understood the importance of keeping interest rates low, but overestimated the effectiveness of additional monetary-policy tools such as quantitative easing. | Y otros, como el entonces presidente de la Reserva Federal de Estados Unidos Ben Bernanke, entendieron la importancia de mantener las tasas de interés bajas, pero sobreestimaron la efectividad de herramientas de política monetaria adicionales como el alivio cuantitativo. |
To ease the pain, Washington has devised an economic Novocaine: stimulating the economy through tax cuts and a big spike in military spending, while keeping interest rates low to stimulate housing and consumer spending. | Para aliviar el dolor, Washington ha inventado una Novocaína económica: estimular la economía a través de los recortes de impuesto y una alta dosis de gastos militares, mientras se mantienen las tasas de interés bajas para estimular el gasto de los hogares. |
KEEPING INTEREST HIGH: Supervision is key to the success of the program. | MANTENIENDO INTERÉS ALTO: La supervisión es dominante al éxito del programa. |
