keep practising
- Ejemplos
You keep practising, I'll take care of the rest. | Tú ensaya. De lo demás me encargo yo. |
Even if you have a C1 level in Spanish and you can communicate easily, you need to keep practising your Spanish because if you lose it, all the effort you have made will be useless. | Aunque igual tienes el C1 de español y puedas comunicarte con toda la facilidad, debes mantener el español vivo puesto que si lo pierdes todo el esfuerzo que has hecho sería nulo. |
Just keep practising and you might stand more of a chance. | Sigue practicando y puedes que tengas una oportunidad. |
I don't know this one, that's why I keep practising it. | Esta tampoco me la sé, por eso tengo que practicar. |
We just need to keep practising. | Solo tenemos que seguir ensayando. |
If you keep practising and having lessons, one day you might be up there with me. | Si sigues practicando y vas a las clases, un día podrías estar ahí conmigo. |
So keep practising regularly. | Así que continúe practicándolo regularmente. |
Featuring an expressive wide range of musical possibilities, the YVS 100 encourages players to keep practising. | Con una expresiva amplia gama de posibilidades musicales, los 100 de YVS anima a los instrumentistas a seguir practicando. |
So, keep practising alone until you no longer feel a need to laugh. | No le dé importancia a hacer ruidos raros: Siga practicando solo hasta que ya no sienta ganas de reír. |
Keep your head down, follow the poker tips in this post, and keep practising improving your skills. | Sigue estos consejos de poker y nunca dejes de practicar para mejorar tus habilidades. |
The relationship with territory is fundamental and if a person leaves the territory they are not able to keep practising certain rituals. | La relación con el territorio es muy importante y si uno sale del territorio ya no puede seguir haciendo sus rituales de pagamento, por ejemplo. |
We have to keep practising sport, whether it is official or not, but each of us within his possibilities and means, we have to keep going forward. | Hay que seguir haciendo deporte sea oficial o no, pero, cada cual con sus medios y en la medida de sus posibilidades; tenemos que seguir adelante. |
The consequence of this is that some isolated practitionners who would like to found a local group have no choice but to give a certain form of teaching to keep practising. | La consecuencia de ello es que algunos practicantes aislados que deseen fundar un grupo local no tienen otra elección que no sea la de enseñar para continuar su práctica. |
It is just awesome to be inspired by her in every show because she just shreds; it inspires me to keep practising and try to keep up with my big sister! | Es simplemente increíble sentir su inspiración en todos los shows porque es una verdadera 'shredder'; ¡me inspira a seguir practicando y tratar de poder seguir el ritmo a mi hermana mayor! |
You know, there are those people who are serious rather neurotically; they think if they follow a certain principle or belief or dogma or ideology and keep practising it, that they are serious. | Como ustedes saben existen personas que son serias de un modo neurótico; creen que son serias si siguen cierto principio, creencia, dogma o ideología, y si continúan practicándolo. |
That's enough for today. Put away your violins. We'll keep practising tomorrow. | Ya es bastante por hoy. Guarden sus violines. Mañana seguiremos practicando. |
At first, it's hard to speak in public, but when you keep practising, you gain confidence. | Al principio, resulta difícil hablar en público, pero, cuando sigues practicando, ganas confianza. |
Keep practising, I'll return to my room. | Seguid practicando, yo voy a mi habitación. |
Keep practising' the bottom line. And don't worry. I'm right behind you. | Sigue practicando la línea inferior, y no te preocupes, yo estoy detrás de ti. |
Keep practising and fooling until you master the high brace well enough on both sides. | Continúe practicando hasta que domine el apoyo alto lo suficientemente bien sobre ambos lados. |
