keep me informed
- Ejemplos
Mel... Mel, keep me informed about what's going on in there. | Mel, infórmame sobre lo que está pasando ahí. |
Keep writing letters and keep me informed. | Manténganse escribiendo cartas y cuéntenme todo. |
All right, boys, keep me informed. | Muy bien, chicos, manténganme al tanto. |
Please, keep me informed. | Por favor, mantenme al tanto. |
I want you to keep me informed. | Quiero que me tengas al tanto. |
Watch him and keep me informed. | Vigílalo e infórmame de todo. |
Well, keep me informed. | Pues tenme al tanto. |
Just keep me informed. | Pero mantenme al tanto. |
And keep me informed on the search for the suspects. | Y manténgame informado acerca de la búsqueda de los sospechosos. |
I asked him to keep me informed of any developments. | Le pedí que me mantuviera informado de cualquier novedad. |
You'll continue to work here, Campion, and keep me informed. | Seguirá con su trabajo aquí, Campion, y manténgame informado. |
I asked him to keep me informed of any developments. | Le pedí que me mantuviera informado de cualquier desarrollo. |
OK, do what you have to and keep me informed. | Bueno, haz lo que tengas que hacer y mantenme informada. |
I doubt we'll hear anything more of this, but keep me informed. | Dudo que oigamos algo más sobre esto, pero manténme informado. |
From now on, you keep me informed of everything. | De ahora en adelante, mantenme informado de todo. |
Very good. You may go now, but keep me informed. | Muy bien, ya puedes irte, pero mantenme informada. |
Can you keep me informed as to what Foyle's up to? | ¿Me puede mantener informado de lo que Foyle está haciendo? |
I'm still gonna need you to keep me informed. | Todavía estoy a necesitar que me mantienen informado. |
Oh, very well. You'll keep me informed of any change in his condition? | Muy bien, ¿me mantendrá informado de cualquier cambio en su estado? |
How will you keep me informed as the case progresses? | ¿Cómo me mantendrá informado del progreso de mi caso? |
