keep it warm

Popularity
500+ learners.
Keep it warm for 20 minutes on a smallest flame possible without lifting the lid!
Cocine durante 20 minutos en la llama más baja posible ¡sin levantar la tapa!
Keep it warm at a minimum temperature of 12 degrees so that the seeds begin to germinate.
Manténgalo a una temperatura mínima de 12 grados, de manera que las semillas comienzen a germinar.
Melt the butter over low heat and keep it warm.
Derrite la mantequilla a temperatura baja y mantenla tibia.
The wire helps keep it warm longer.
El cable ayuda a mantener el calor por más tiempo.
The air is fast, clean and re-circulated to keep it warm.
El flujo de aire es rápido, limpio y recirculado de forma de mantenerlo cálido.
I'll keep it warm for you.
La mantendré tibia para ti.
To keep it warm, hydropronic heating was poured into the concrete floor last week.
Para mantenerlo cálido, se vertió calor hidropónico en el suelo de concreto la semana pasada.
Remove the chocolate from heat and wrap a towel around the base to keep it warm.
Retira el chocolate del calor y enrolla una toalla alrededor de la base para mantenerlo tibio.
This is thought to both help keep it warm and to avoid predation.
Se cree que esto es para mantenerlo abrigado y a salvo de los predadores.
I'll keep it warm for you.
Te lo mantendré templado.
I'll keep it warm for you.
Te lo mantendré tibio.
I'll just keep it warm for you.
Lo cuido para ti.
I have to keep it warm in here. My workers are used to an extremely hot climate.
Sí, necesito que haga calor aquí porque mis trabajadores son de clima tropical.
That's to keep it warm.
¿Es para mantenerlo con calor?
Do not let the drink get even close to boiling. Just keep it warm.
No hay que dejar que la bebida se acerque al punto de ebullición, tan solo tiene que calentarse.
Once the spinach is all wilted, take it out of the skillet and cover it to keep it warm.
Una vez que la espinaca esté marchita, sacarla del sartén y cubrirla para que se mantenga calientita.
Now the premises have been repainted and to keep it warm, two SWH fans have also been installed.
Ahora se han vuelto a pintar y, para mantener el calor, se han instalado dos aerotermos SWH.
It is cool in summer and has five fireplaces as well as alternative modern heating to keep it warm in winter.
Es fresco en verano y tiene cinco chimeneas, así como calefacción moderna alternativa para mantener el calor en invierno.
Wrap the client's left foot in a towel to keep it warm while you repeat the relaxation massage process on his right foot.
Envuelve el pie izquierdo de tu cliente en una toalla para mantenerlo tibio mientras repites el masaje de relajación en su pie derecho.
The Caga Tiò is a log with human features (mouth, eyes, nose, legs) which is dressed with a catalan hat and a cape to keep it warm.
El Caga Tió es un tronco con rasgos humanos (nariz, ojos, boca y patas) que va vestido con la barretina catalana y una manta para evitar que tenga frío.
Palabra del día
el apretón de manos