keep it in mind

Popularity
500+ learners.
Please accept our apology and don't keep it in mind.
Acepta nuestras disculpas y no lo tengas en cuenta.
Look at the recipe and keep it in mind.
Mira la receta y le mantenga en mente.
It is important to keep it in mind for not continuing of long.
Es importante tenerlo en cuenta para no seguir de largo.
Thank you for the information. I'll keep it in mind.
Gracias por la información, lo tendré en mente.
Look at the recipe and keep it in mind.
Mira la receta y tenerlo en cuenta.
So, keep it in mind and be proactive in similar cases.
Por lo tanto, mantener en la mente y ser proactivo en casos similares.
However, you should still keep it in mind.
Sin embargo, aun así deberías tenerlo en cuenta.
He must keep it in mind in silent, loving adoration.
Lo debe guardar en la memoria en un silencio de adoración amorosa.
Thank you and, believe me, I will keep it in mind.
Gracias y, créame, que lo tendré en cuenta.
Not right now, but I will keep it in mind.
Ahora no, pero lo tendré en cuenta.
This may take a little time but please keep it in mind.
Esto puede tomar un poco de tiempo, pero por favor, téngalo en cuenta.
This can make things confusing at times, so keep it in mind.
Esto puede confundir las cosas a veces, de modo que téngalo en mente.
It is not the only reason, but we must keep it in mind.
No es la única razón, pero esta tenemos que tenerla presente.
I just wanted you to keep it in mind.
Solo quiero que lo tengas en mente.
No, thanks, but I'll keep it in mind.
No, gracias, pero lo tendré en cuenta.
So keep it in mind, my friends!
¡Así téngalo en cuenta, mis amigos!
That won't happen, I'll keep it in mind.
Eso no pasará, lo tendré en cuenta.
You might want to keep it in mind.
Pues puede que debas tenerlo en mente.
Our Privacy Policy is important, and you should keep it in mind.
Es importante que Usted tenga presente nuestra Política de Privacidad.
Not a problem, I'll keep it in mind.
No hay problema, lo tendré en cuenta.
Palabra del día
relajante