kaufmann

El spa The Ritz-Carlton ofrece lujosos productos ESPA y Susanne Kaufmann.
The Ritz-Carlton Spa offers luxurious ESPA and Susanne Kaufmann products.
Info Fotos Edwin Kaufmann no ha publicado ninguna foto todavía.
Info Photos Edwin Kaufmann hasn't published any photos yet.
Dr. KAUFMANN: Nunca he tenido en mis manos la sentencia.
DR. KAUFMANN: I never had the sentence in my hand.
Disfrute de tratamientos holísticos en SoSPA by Susanne Kaufmann.
Enjoy holistic treatments at the SoSPA by Susanne Kaufmann.
Dr. Andreas Kaufmann impartiendo la histórica conferencia El Futuro de los Recuerdos.
Dr. Andreas Kaufmann imparting the historical lecture The Future of Memories.
Obras de teatro, cuentos cortos y novelas de Jacobo Kaufmann.
Plays, short stories and novels by Jacobo Kaufmann.
Isaac Tapia, Subgerente Comercial de Negocios de Postventa, Comercial Kaufmann S.A.
Isaac Tapia, Commercial Head of Aftersales Business, Comercial Kaufmann S.A.
Kaufmann dice que en esa convicción hay dos aspectos.
Kaufmann says that there are two factors involved in this.
Kristine Opolais y Jonas Kaufmann fueron ovacionados.
Kristine Opolais and Jonas Kaufmann received a rousing ovation.
Una verdadera prueba al corazón en voz —o las voces— de Kaufmann.
A real test of the heart in the voice—or voices—of Kaufmann.
El diseño es obra del arquitecto Hermann Kaufmann de Vorarlberg.
The building was planned by the Vorarlberg architect Hermann Kaufmann.
El creador de la extensión del archivo.qu2 es Stephan Kaufmann.
Stephan Kaufmann is responsible for creating.qu2 extension file.
Tanto el Sr. Evans como la Sra. Kaufmann han tocado este tema.
Both Mr Evans and Ms Kaufmann touched upon this.
Edwin Kaufmann no ha publicado ninguna foto todavía.
Edwin Kaufmann hasn't published any photos yet.
Respeto las posiciones de la señora Kaufmann y la señora Ždanoka.
I respect the positions of Ms Kaufmann and Ms Ždanoka.
También mi Grupo acoge con satisfacción el informe de la señora Kaufmann.
My group, too, welcomes the report by Mrs Kaufmann.
Número de identificación nacional: DE118673662 Director Ejecutivo: Stefan Kaufmann.
Value added tax identification number: DE118673662 Executive Managing Director: Stefan Kaufmann.
El nuevo propietario es Matthias Kaufmann.
The new owner is Matthias Kaufmann.
Aquí el recato no existe.Kristine Opolais y Jonas Kaufmann fueron ovacionados.
Here there is no modesty.Kristine Opolais and Jonas Kaufmann received a rousing ovation.
El programa de Kaufmann en París fue inmenso.
Kaufmann's program in Paris was vast.
Palabra del día
el coco