karlův
- Ejemplos
La majestuoso Puente de Carlos (Karluv la mayoría) es uno de los lugares más hermosos de Praga. | The majestic Charles Bridge (Karluv most) is one of Prague's most beautiful attractions. |
Ubicado en el barrio Praga 3 a 15 minutos a pie de Charles Square, el apartamento Studio Karluv Most de 67 m2 aloja hasta 2 huéspedes. | Located in Prague 03 district within a 15-minute walk of Charles Square, the 67 m2 Studio Karluv Most apartment accommodates up to 2 guests. |
Los apartamentos están cerca del puente más hermoso en el mundo - el puente de Karlov (Karluv Most), que está situado a 10 minutos de caminata a lo largo de las encantadoras calles de Praga. | The apartments are close to the most beautiful bridge in the world–the Karlov Bridge (Karluv Most) that is situated in 10 minutes of walking along the charming streets of Prague. |
El edificio está localizado en la calle Ostrovni, a pocos pasos del Slavia cafè, a unos cinco minutos a pie de Karlúv Most(Charles Bridge) y a unos 10 minutos andando de la famosa plaza central con su conocido reloj. | The building is located in Ostrovni Street, a few steps away from Slavia café and at barely 5 minutes walking from the Karlúv Most (Charles Bridge) and 10 minutes walking from the main Square with the famous clock. |
El Puente Carlos (Karlův most) es el puente de Praga por excelencia. | The Charles Bridge (Karlův most) is the oldest and possibly the most beautiful bridge in Prague. |
El Puente de Carlos del siglo XIII (Karlův Most) decorado con medio kilómetro de estatuas barrocas figura entre las atracciones turísticas más populares de la ciudad. | The 13th-century Charles Bridge (Karlův most) lined with half a kilometre of Baroque statues ranks among the most popular tourist attractions in the city. |
Me gusta perderme por las pintorescas callejuelas de los alrededores del canal Čertovka y disfruto de la vista del Castillo de Praga (Pražský hrad) desde el Puente de Carlos (Karlův most). | I like walking through the picturesque streets around the Čertovka channel and enjoying the view of the Prague Castle from Charles Bridge. |
Praga, 1357: empieza la construcción del Karlův most, el puente más conocido de Praga, una estructura que pasa sobre el río Moldava, llevando a las personas de la ciudad antigua, Staré Město, a la orilla del castillo, Malá Strana. | Prague, 1357: it begins the construction of the Karlův most, the bridge most known about Prague, one structures that Moldavian happens on the river, taking the persons of the ancient city, Staré Město, the shore of the castle, Malá Strana. |
Cinco siglos después del Karlův most, representa la transposición y adaptación del puente a la época del tren, medio de transporte colectivo que facilita la comunicación entre las dos partes de la ciudad y entre la ciudad y el territorio colindante. | Five centuries after the Karlův most, it represents the transposition and adjustment of the bridge to the epoch of the train, way of collective transport that facilitates the communication between both parts of the city and between the city and the adjacent territory. |
¡El caché con más registros de mundo es Prague bridges 1 – Karluv most, en Praga! | The most logged geocache in the entire world is Prague bridges 1–Karluv most in Prague! |
El Puente de Carlos (Karluv most) fue el primer puente en atravesar el río Moldava uniendo Malá Strana con La Ciudad Vieja. | Charles Bridge (Karluv most) was the first bridge to cross the Vltava River uniting Malá Strana to the Old City. |
