kalin
- Ejemplos
Kalin, open the gate. | Kalin, abre la puerta. |
Second came Kalin Nedelchev and third–Angel Nyagolov with his horse Shalom. | El segundo lugar fue para Kalin Nedelchev y el tercero se otorgó a Angel Nyagolov con el caballo Shalom. |
Sandov's attorney, Kalin Angelov, says this is a success. | El abogado del acusado, Kalin Angelov, afirma que se trata de un importante logro para la causa. |
Jacqui Kalin reaches the League Semifinals, losing to Ashdod 3-1 after averaging 12.3 points in the series. | Con Ramat Hasharon llega hasta las semifinales de Liga, cayendo ante Maccabi Ashdod por 3-1 tras promediar 12.3 puntos por partido en la serie. |
After being injured during the 2008-09 season, Jacqui Kalin returned strong in the 2009-10 averaging 14.2 points and 3.1 assists per game. | Tras pasar lesionada la 2008-09, Jacqui Kalin vuelve con fuerza en la temporada 2009-10, promediando 14.2 puntos y 3.1 asistencias por partido. |
Adjacent to Parliament, in the park, is the sepulcher of the national heroes, the work of Edo Mihevc and the sculptor Boris Kalin. | Adyacente al Parlamento, en el parque, está el sepulcro de los héroes nacionales, obra de Edo Mihevc y del escultor Boris Kalin. |
Jacqui Kalin joined University of Northern Iowa in the 2007-08 season and already as a freshman she averaged 13.3 points and 4.3 assists with 90% in free throws. | Jacqui Kalin se incorpora a la Universidad de Northern Iowa en la temporada 2007-08 y como freshman promedia 13.3 puntos y 4.3 asistencias con un 90% en tiros libres. |
This year, the Project sponsored the translation of the Annotations to the Guiding Principles, prepared by Professor Walter Kalin, into Russian and translations into other additional languages are also planned. | Este año el Proyecto patrocinó la traducción al ruso de las Annotations to the Guiding Principles preparadas por el profesor Walter Kalin, que también se ha previsto traducir a otros idiomas. |
In the 2010-11 season, Jacqui Kalin averaged 15.3 points and 3.1 assists per game, with 91% in free throws and a 2.51 assist/turnover ratio (fifth best in the whole NCAA). | En la temporada 2010-11, Jacqui Kalin promedia 15.3 puntos y 3.1 asistencias por partido, con un 91% en tiros libres y con un ratio asistencia/pérdida de 2.51 (el quinto mejor de toda la NCAA). |
On the north side of the square is the Parliament of the Slovenian Republic (architect V. Glanz, 1954-1959) with its monumental portals, the work of the sculptor Z. Kalin and K. Putrih. | En el lado norte de la plaza se halla el Parlamento de la República Eslovena (del arquitecto V. Glanz, 1954 -1959) con sus monumentales portales, obra del escultor Z. Kalin y K. Putrih. |
In response to a spokesman for the Turkish presidency, Ibrahim Kalin, Nouri Mahmoud, the spokesman for the People's Protection Units (YPG) said that Kalin's statements are just baseless accusations. | En respuesta a un portavoz de la presidencia turca, Ibrahim Kalin, Nouri Mahmoud, el portavoz de las Unidades de Protección del Pueblo (YPG) dijo que las declaraciones de Kalin son acusaciones sin fundamento. |
After meeting in person in New Orleans, RegeneracomSports is proud to announce the signing of Jacqui Kalin with our agency to represent her in the next seasons. | Tras conocernos personalmente en la Final Four de New Orleans, en RegeneracomSports estamos contentos de anunciar la incorporación de Jacqui Kalin, tras firmar contrato para que la representemos durante las próximas temporadas. |
Once again, Kalin targets the Syrian people, especially in the north and east of Syria whose forces have ensured its protection and the components established an administration to be a model for all of Syria. | Una vez más, Kalin se dirige al pueblo sirio, especialmente en el norte y el este de Siria, cuyas fuerzas han asegurado su protección y los componentes establecieron que una administración sería un modelo para toda Siria. |
Other elements of this square that also deserve attention are the sculpture in memory of the poet Simon Gregorcic (by the sculptor Zdenko Kalin) and the palace of the Counts of Auersperg, now the seat of the Municipal Museum. | Otros elementos de esta plaza que también merecen la atención son la escultura en memoria al poeta Simón Gregorcic (por el escultor Zdenko Kalin) y el palacio de los Condes de Auersperg, hoy en día sede del Museo Municipal. |
Likewise, the works of Kalin Lindena are characterised through semantic systems, underlined by a.o. the titles, of music, of individual social integration and through an extensive picture repertoire of high culture and pop culture. | También el trabajo de Kalin Lindena queda marcado por un sistema de significación en música, integración personal y social y un amplio repertorio de imágenes de la cultura elitista y pop, preocupado como otros, por los títulos de sus obras. |
According to the spokesman for Turkey's President, Ibrahim Kalin, the leaders are expected to discuss prospects of political settlement in Syria, and might agree on some sort of reconciliation roadmap and the main ideas for the new Syrian Constitution. | Según el portavoz del Presidente de Turquía, Ibrahim Kalin, se espera que los líderes discutan las perspectivas de un acuerdo político en Siria, y podrían acordar algún tipo de plan para la reconciliación y las principales ideas para la nueva Constitución siria. |
The United States intends to maintain its presence in the Syrian airspace after the withdrawal of its troops from the country, Turkish presidential spokesman Ibrahim Kalin said Tuesday, citing an unofficial US action plan proposal. | Estados Unidos tiene la intención de mantener su presencia en el espacio aéreo sirio luego de la retirada de sus tropas del país, dijo el martes el portavoz de la presidencia turca, Ibrahim Kalin, citando una propuesta no oficial de plan de acción de Estados Unidos. |
Bulgarian Dance Workshops and Party Bulgarian Dance Workshops and Party With Yuliyan Yordanov - choreographer and Bulgarian folk dance instructor and Kalin Kirilov - Accordion January 18 and 19, 2008 Green Lake VFW Hall, 7220 Woodlawn Ave. | Talleres de danza búlgaro y Parte Talleres de danza búlgaro y Parte Con Yuliyan Yordanov - coreógrafo y profesor de baile folclórico búlgaro y Kalin Kirilov - Acordeón 18 y 19 de Enero, 2008 Lago Verde VFW Hall, 7220 Woodlawn Ave. |
Mr. Kälin will be the rapporteur for this revised general comment. | El Sr. Kälin será el relator de esta observación general revisada. |
Mr. Kälin said that the Special Rapporteur did not act alone. | Kälin dice que el Relator Especial no actúa solo. |
