kabel
- Ejemplos
Las fuerza de tarea kabel eins Doku serán hombres 40-64 años. | The task force kabel eins Doku will men 40-64 years. |
Canal de televisión bajo el nombre de kabel eins Doku es un documental de perfil y está disponible en forma de free-to-air del satélite Astra en la posición orbital de 19,2°E. | The channel is called kabel eins Doku is a documentary profile and are available in the form of free-to-air satellite Astra orbital position of 19.2°E. |
A las necesidades de kabel eins Doku locutor compró unos 630 horas de licencias de programas, de los cuales unos 75% se muestra por primera vez un servicio gratuito de televisión. | To the needs of kabel eins Doku broadcaster bought about 630 hours of licensed programs, of which about 75% will be shown for the first time on free TV. |
El goldene Kabel da la lámpara y aspecto lujoso. | The golden cable gives the lamp a luxurious look. |
Kabel Schmidt Cables y conectores diversos. | Kabel Schmidt Cables and conectors. |
El goldene Kabel da la lámpara y aspecto lujoso. Me encanta! 176,33 € | The golden cable gives the lamp a luxurious look. Love it! 176,33 € |
Prysmian Kabel und Systeme es el mayor fabricante de Alemania de cable, conducciones y accesorios. | Prysmian Kabel und Systeme is the largest manufacturer of cables, wires and fittings in Germany. |
Experiment Inkognito se emite desde el 27 de Agosto por Kabel Eins a las 21.15 horas. | Experiment Inkognito will be broadcasted since August 27th by Kabel Eins at 21.15 horas. |
Todas las estaciones de televisión, excepto CSC TEST y Kabel Eins clásicos se transmiten en formato MPEG-4 / H.264. | All television stations, except CSC TEST and kabel eins classics are broadcast in MPEG-4 / H.264. |
En 1996 el grupo editorial Piper adquirió el sello Malik Verlag, seguido de Kabel Verlag un año después. | In 1996 the Piper publishing group acquired the imprint Malik Verlag, followed by Kabel Verlag a year later. |
Los huéspedes que no dispongan de productos compatibles con Kabel Deutschland podrían tener dificultades para conectarse a internet. | Please note that guests who do not have Kabel Deutschland compatible products may experience difficulties connecting to the internet. |
Lapp Kabel es uno de los principales proveedores mundiales de cables, accesorios para cables y sistemas del más alto nivel de calidad. | Lapp Kabel is one of the world's leading providers of cables, leads, cable accessories and systems of the highest level of quality. |
Otros sellos de la editorial Piper son Ernst Kabel y Piper Fantasy, y desde 1995 forma parte del grupo sueco Bonniers. | Other imprints at Piper Verlag include Ernst Kabel and Piper Fantasy, and it has been part of the Swedish group Bonniers since 1995. |
TKD Kabel y Murrplastik Systemtechnik han seguido desarrollando sus carteras de producto, consensuando las mismas entre sí. | TKD Kabel as well as Murrplastik Systemtechnik will continue to develop their respective product portfolios and coordinate them with the product line of the other. |
El grupo editorial Piper ahora incluye el sello Malik, Ernst Kabel y Piper Fantasía y formó parte del grupo sueco Bonniers desde 1995. | Piper Verlag now includes the imprints Malik, Ernst Kabel and Piper Fantasy, and has been part of the Swedish group Bonniers since 1995. |
Actualmente, Piper Verlag incluye los sellos editoriales Malik Verlag, Ernst Kabel Verlag y Piper Fantasy, y forma parte del grupo sueco Bonnier desde 1995. | Piper Verlag now includes the imprints Malik Verlag, Ernst Kabel Verlag and Piper Fantasy, and has been part of the Swedish group Bonnier since 1995. |
Actualmente, Piper Verlag incluye los sellos editoriales Malik Verlag, Ernst Kabel Verlag y Piper Fantasy, y ha formado parte del grupo sueco Bonnier desde 1995. | Piper Verlag now includes the imprints Malik Verlag, Ernst Kabel Verlag and Piper Fantasy, and has been part of the Swedish group Bonnier since 1995. |
Tras la creación del Grupo ABB con la fusión de ASEA y BBC, el nombre de la empresa fue cambiado a ABB Kabel und Draht GmbH en 1988. | Following the creation of the ABB Group with the merger between Asea and BBC, the company's name was changed toABB Kabel und Draht GmbH in 1988. |
Pero Kabel y Homan siguen argumentando que las personas LGBTQ2S+ también se benefician de otros aspectos de la agenda de Trump, como los recortes de impuestos y la política exterior. | But Kabel and Homan go on to argue that LGBTQ2S+ people also benefit from other aspects of the Trump agenda, such as tax cuts and foreign policy. |
Con una suscripción Zattoo HiQ, también se puede ver Pro7 y RTL en Alemania, así como todos los demás canales de los dos grupos privados como Sat1, Vox, RTL2, Kabel Eins etc. | With a Zattoo HiQ subscription, you can also watch Pro7 and RTL in Germany, as well as all other channels of the two private groups like Sat1, Vox, RTL2, Kabel Eins etc. |
