Resultados posibles:
justificado
-justified
Ver la entrada parajustificado.
justificado
-justified
Participio pasado dejustificar.

justificado

Como una versión entretenimiento de esta historia es bastante justificado.
As an entertainment version of this story is quite justified.
Y podéis manifestar únicamente lo que está justificado en espíritu.
And you can manifest only what is justified in spirit.
Este hecho puede ser justificado por su alta resistencia inherente.
This fact can be justified by their inherent high strength.
No puede ser justificado, en esta forma, por la ley.
He cannot be justified, in this way, by the law.
Esto es lo que un pecador justificado debe aprender a hacer.
This is what a justified sinner must learn to do.
El aumento del gasto en investigación e innovación está justificado.
The increase in spending on research and innovation is justified.
Las opciones disponibles son: defecto, izquierda, centro, derecho o justificado.
The options available are: default, left, center, right or justified.
Ahí, en ese lugar, es donde el esfuerzo queda justificado.
There, in that place, is where the effort is justified.
No puede ser justificado de esta manera, por la ley.
He cannot be justified, in this way, by the law.
Pero tal acto de la cantante es completamente justificado.
But such act of the singer is quite justified.
Uno no puede ser santificado hasta que haya sido justificado.
One cannot be sanctified until he has been justified.
El uso de tales utilidades está justificado para una conexión lenta.
The use of such utilities is justified for a slow connection.
Este paso significativo ha sido completamente justificado, otros lo siguen.
This significant step has been entirely justified, others follow.
Después de todas las cosas que has hecho y justificado.
After all the things you've done and justified.
Todo justificado, pero ellos no lo ven de esa manera.
All justified, but they don't see it that way.
Todo aquel que está justificado tiene el testigo del Espíritu.
All who are justified have the witness of the Spirit.
Desde un cierto punto de vista... está bastante justificado.
From a certain point of view... it's quite justified.
Compuesto esto con el material plástico no se ha justificado.
Compound this with the plastic material has not justified.
El CVMP concluyó que esto no estaba científicamente justificado.
The CVMP concluded that this was not scientifically justified.
Efectivamente, como un trampolín, el plebiscito habría estado plenamente justificado.
Yes, as a springboard, the plebiscite would have been fully justified.
Palabra del día
la garra