just to

Popularity
500+ learners.
You said it was just to meet the new team.
Dijiste que solo era para conocer al nuevo equipo.
And I look just to the left of their head.
Y simplemente miro a la izquierda de sus cabeza.
However my job is just to obey the HOLY TRINITY.
Sin embargo, mi trabajo es solo obedecer a la SANTA TRINIDAD.
You think a wife is just to cook and clean.
Piensas que una esposa es solo para cocinar y limpiar.
The lounge for social gatherings or just to read, etc.
El salón para reuniones sociales o simplemente para leer, etc.
The changes were just to the chassis, nothing too big.
Los cambios fueron solo para el chasis, nada demasiado grande.
Sometimes it's a good idea just to talk to someone.
A veces es una buena idea solo hablar con alguien.
We can use language not just to describe or assert.
Podemos usar el lenguaje no solo para describir o afirmar.
I'm gonna win this thing just to prove a point.
Voy a ganar esta cosa solo para demostrar un punto.
Ixtapa: Small town just to the north of Puerto Vallarta.
Ixtapa: Pequeño pueblo justo al norte de Puerto Vallarta.
It's simple; don't promise marriage just to get a date.
Es sencillo; no prometen matrimonio solo para obtener una fecha.
This was directed to everyone, not just to the apostles.
Esto fue dirigido a todos, no solo a los apóstoles.
And it wasn't just to fight for money and power.
Y no fue solo para pelear por dinero y poder.
Fun for festivals, carnival, or just to play at home.
Diversión para festivales, carnaval, o simplemente para jugar en casa.
You came from São Paulo just to talk with him?
¿Viniste desde São Paulo solo para hablar con él?
Those are ghost accounts created just to be false followers.
Esas son cuentas fantasmas creadas solo para ser seguidores falsos.
You came all the way here just to tell me that.
Usted vino todo el camino aquí solo para decirme eso.
You're gonna risk her life just to save her leg?
¿Vas a arriesgar su vida solo para salvar su pierna?
But why risk your life, just to see some ruins?
Pero ¿por qué arriesgar su vida, solo para ver unas ruinas?
People used to drive here from all over, just to
La gente solía conducir aquí de todas partes, solo para...
Palabra del día
el olor