just meat

Popularity
500+ learners.
Enjoy your sandwiches with more than just meat and bread.
Disfrute de sus sándwiches con algo más que carne y pan.
Of course not, it's just meat.
Por supuesto que no, solo es carne.
Now it's just meat.
Ahora solo es carne.
Look at it. It's just meat on bread.
Solo es carne y pan.
They will learn what sun is and what fresh air is and what are people who do not see them as just meat and money.
Van a aprender qué es el sol y qué es el aire fresco y conocerán humanos que no las ven solo como carne y dinero.
What's out there in the snow is just meat, Antonio.
Lo que hay allí afuera en la nieve es solo carne, Antonio.
I know it's just meat to the others.
Sé que es solo carne para los demás.
You were just meat in the room, Simon.
Fuiste solo un trozo de carne en la reunión, Simon.
It's just meat and electricity, but where does the consciousness come from?
Es solo carne y electricidad. ¿Pero de dónde viene la conciencia?
I know it's just meat to you guys.
Sé que para ustedes es solo carne.
It's just meat, it's just...
Es tan solo carne, es solo...
You can get your protein from a multitude of sources - not just meat.
Puedes obtener proteína de una gran variedad de fuentes (no solo de la carne).
That's— that's not Naomi. It's just meat.
No es Naomi, es solo carne.
It's just meat, that's all.
Es solo carne, solo eso.
It's just meat. That's all.
Es solo carne, solo eso.
It's not just meat that increase greenhouse gases.
La carne no es el único alimento que aumenta las emisiones de gases de efecto invernadero.
Choosing your chickens is the key to success; if you are looking for just meat then commercial breeders have perfected some hybrid chickens, which put on weight very quickly.
Selección de los pollos es la clave del éxito; si usted está buscando solo la carne entonces los criadores comerciales han perfeccionado algunos pollos híbridos, que subir de peso rápidamente.
Just meat, it's all just a bunch of meat.
Es solo carne. Eso es todo. Un trozo de carne.
Palabra del día
el rocío