just marry
- Ejemplos
You don't just marry the man. | No solo te casas con el hombre. |
Why don't you just marry Selby? | ¿Por que no solamente te casaste con Selby? |
Why don't you just marry Selby? | ¿Por qué simplemente no te casaste con Selby? |
I was thinking I'd just marry a rich guy. | Yo pensaba casarme con un tío rico. |
If you like her so much just marry her | Si tanto te gusta, cásate con ella. |
And I can't just marry you! | ¡Y yo simplemente no puedo casarme contigo! |
Don't mess around, just marry him. | No lo dudes, cásate con él. |
I just marry the prince? | ¿Solo me caso con el príncipe? |
Please, just marry me. | Por favor, cásate conmigo. |
Can't I just marry her? | ¿No puedo casarme con ella simplemente? |
I figured, better be a better lawyer, or, you know, I could just marry this one. | Pensé, mejor ser un mejor abogado, o, ya sabes, solo tendría casarme con ésta. |
They are so cool I might just marry Sarah so I can spend more time with them. | Son tan guays Quiero casarme con Sarah, así que no puedo pasar más tiempo con ellos. |
Please marry me. Just marry me. | Por favor, cásate conmigo. |
Just marry the girl. | Cásate con ella y ya está. |
What do you think I should do? - You've been together for ten years. Just marry her! | ¿Qué crees que debo hacer? - Llevan diez años juntos. ¡Ya cásate con ella! |
Well, you don't just marry the girl, Rick. | Bueno, tú no te casas solo con la chica, Rick. |
Why didn't you just marry her and move to Alaska? | ¿Por qué no se casó con ella y se mudó a Alaska? |
You just marry a guy with good name. | Usted se acaba de casar con un tipo con buen nombre. |
Why don't you just marry her, then? | ¿Por qué no acaba de casarse con ella, entonces? |
Don't let her cry anymore, just marry her. | No permitas que llore más, solo cásate con ella. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!