just lovely

Popularity
500+ learners.
Now, isn't this just lovely and normal?
¿No es esto algo normal y encantador?
Enjoy browsing through posts all around the world showing personal moments, concerts, sports events, breaking news, or just lovely places.
Disfruta navegar entre mensajes provenientes de todas partes del mundo que muestran momentos personales, conciertos, eventos deportivos, noticias de última hora o simplemente lugares maravillosos.
But F. and his brother were just lovely.
Pero Fred y su hermano eran simplemente encantadoras.
She was just lovely. Young--but very sweet, responsible.
Ella era realmente encantadora. Joven--pero muy dulce, responsable.
Everything is just lovely, and everything just false.
Todo es simplemente encantador, y todo simplemente falsa.
They were just lovely animals that give simple joy and pleasure to Adam.
Eran simples animales amorosos que causaban gozo y placer a Adán.
I've never met her, but I hear she's just lovely.
No la conozco, pero me contaron que es adorable.
Oh, I think that is just lovely.
Oh, creo que no es más que hermosa.
It's just lovely you're both here.
Es una maravilla que los dos estén aquí.
And I think it's just lovely.
Y creo que es encantador.
This little hotel is just lovely for a restful but fun holiday!
Este pequeño hotel es simplemente encantador para unas relajadas vacaciones pero divertido!
Well, that was just lovely.
Bueno, eso fue adorable.
This place is just lovely.
Este lugar es encantador.
That was just lovely.
Eso fue solo adorable.
They made our stay just lovely.
Han hecho que nuestra estancia fuese encantadora.
My guest was just lovely.
Mi huésped era encantador.
Your place is just lovely.
Su casa es encantadora.
I think it's lovely, just lovely.
Creo que es maravilloso simplemente maravilloso.
No, no, that's just lovely.
No, no, eso es hermoso.
Linda, this is just lovely.
Linda, esto es encantador.
Palabra del día
salir del cascarón